Τρίτη, 30 Ιουλίου 2013

Το Κυριακάτικο Μυθιστόρημα.  Συνέχεια
-Μα τι πάθατε όλοι σας,είπε ο Ερρίκος και φώναξε τη Νίνα να του φέρει ένα ποτήρι νερό.
Εν τω μεταξύ ξανακοίταξε τις παλιές εφημερίδες,όπου βρήκε μια είδηση πολύ δροσερή,πολύ θαλασσινή,όπως τους είπε.
-Παιδιά.βρήκα εδώ  μια είδηση για τον Κουστό. Σε ενδιαφέρει Δημήτρη?
-Ναι,Ερρίκο,μπορείς να την διαβάσεις,με ενδιαφέρει και την ΄Αννα νομίζω.Ε! Άννα μου,θέλεις να την ακούσεις?
-Ναι! Δημήτρη μου,ό,τι αφορά τη θάλασσα με ενδιαφέρει πολύ.Κύριε Ερρίκο,μπορείτε να τη διαβάσετε,αν θέλει και η Helga.
-Θέλεις,αγάπη μου,ρώτησε ο Ερρίκος.
-Δεν έχω αντίρρηση,αγάπη μου,είπε η Helga και ο Ερρίκος συνέχισε.
8 Φεβρουαρίου 1956.Ο Κουστώ παρουσιάζει τον "Κόσμο της Σιωπής".Στο θέατρο των Ηλυσίων Πεδίων,ο Πλοίαρχος Κουστώ παρουσίασε ένα ντοκιμαντέρ που γύρισε στα βάθη της θάλασσας: τον "Κόσμο της Σιωπής". Πριν από την προβολή ,ο Κουστώ εξήγησε  πως,ενώ ταξίδευε πάνω στο "Καλυψώ"του ήλθε η ιδέα να κάνει αυτή την ταινία μέσου μήκους και έγχρωμη,για να μπορέσει να αποκαλύψει στο μεγάλο κοινό τη μεγαλοπρέπεια των ωκεανών,την πανίδα και τη χλωρίδα τους.
Ο Πολ Εμίλ Βικτόρ,ένας  άλλος διάσημος εξερευνητής,που μόλις είχε επιστρέψει από την Ανταρκτική,έσπευσε να χειροκροτήσει τις εκπληκτικές λήψεις του Πλοιάρχου Κουστό.
-Θαλασσόλυκος ο Κουστό,είπε ο Δημήτρης.
Ατρόμητος,χωρίς φόβο,είπε η Άννα.
-Είναι αξιέπαινος,είπε η Helga.Είναι Γάλλος? αγάπη μου,ρώτησε.
-Ναι,αγάπη μου,είναι Γάλλος
-Πολύ θαραλλέος,αγάπη μου.
-Ναι,όντως,είπε ο Ερρίκος.Ο χαρακτηρισμός σου,αγάπη μου,ταιριάζει απόλυτα.
-Ακριβώς από  πού είναι, Ερρίκο, ρώτησε ο Δημήτρης.
-Ξέρετε να μας πείτε κύριε Ερρίκο,είπε η Άννα.
-Νομίζω,παιδιά ότι γεννήθηκε σε μια πόλη που δεν είναι γνωστή,γι αυτό και δεν τη θυμάμαι.Αυτό όμως που μπορώ να σας πω είναι ότι η πόλης που γέννησε αυτόν τον θαραλλέο άνθρωπο βρίσκεται κοντά στην πόλη Μπορντό,που την γνωρίζουμε όλοι..
-Βέβαια,είπε η Άννα,είναι γνωστή πόλη.
-Άννα μου,πώς την γνωρίζεις την πόλη Μπορντό?
-Από το σχολείο,Δημήτρη μου,τι νόμιζες πως πήγαμε διακοπές εκεί?
-Πότε θα προλάβαινε,είπε η Helga.
-Δεν θα μου ήταν περίεργο,είπε ο Δημήτρης,στη μητέρα της αρέσουν πολύ τα ταξίδια.
-Ναι,είναι έτσι,πράγματι,είπε η Άννα,ο Δημήτρης έχει δίκιο.
-Το βασικό επάγγελμα,που ασκεί,ποιό είναι,αγάπη μου,ρώτησε η Helga.
-Aγάπη μου,είναι Πλοίαρχος.
-Ω! ναι,αγάπη μου,συγγνώμη,το είπες στην αρχή.
-Νίνα,φώναξε ο Ερρίκος,ένα ποτήρι νερό.
-Ασκεί και τόσα άλλα επαγγέλματα.
-Είναι εξερευνητής,είναι συγγραφέας,είναι φωτογράφος,είναι ωκεανογράφος.
-Μπορούμε,Ερρίκο,να τον χαρακτηρίσουμε και ως κινηματογραφιστή.
-Ω! πολύ σωστά,αγαπητέ μου Δημήτρη,αφού οργώνει τους ωκεανούς με μία κάμερα στον ώμο.
-Από ποιά ηλικία ξεκίνησε άραγε να επιδίδεται στην εξερεύνηση των ωκεανών.Ξέρεις να μας πεις,αγάπη μου?
-Οι πληροφορίες λένε,αγάπη μου,ότι έμαθε κολύμπι στην ηλικία των τεσσάρων χρόνων.
-Ω! από τόσο μικρό? δε φοβόταν?είπε η Helga.
-Helga μου,είπε η Άννα,μην εκπλήττεσαι,τα παιδιά σε αυτή τη μικρή ηλικία,δεν έχουν αναπτύξει ακόμη το αίσθημα του κινδύνου,που οι μεγάλοι  αισθάνονται.
-Αλήθεια,Άννα μου? δεν  γνώριζα αυτή τη λεπτομέρεια που εδράζεται στην παιδική ψυχή. Ευχαριστώ,Άννα μου.
-Ερρίκο μου,ασφαλώς,έγινε  η παρακίνηση από το οικογενειακό περιβάλλον.
-Aναμφίβολα,αγάπη μου,είπε ο Ερρίκος,από την οικογένεια.Ο πατέρας του ήταν νομικός σύμβουλος σε ένα Αμερικανό επιχειρηματία,που είχε πάθος με τα ταξίδια κι έτσι ο μικρός Κουστό έζησε τα παιδικά του χρόνια ταξιδεύοντας διαρκώς. Έπειτα η εισαγωγή του,όταν έγινε 20 ετών,στην Ναυτική Ακαδημία ολοκλήρωσε την επίδοση του στο θαλασσινό στοιχείο και το πάθος του για την εξερεύνηση του βυθού.Από το πρώτο του ταξίδι πήρε μαζί του την camera του,με την οποία κατέγραψε απίθανες εξωτικές σκηνές από το βάθος της θάλασσας καθώς και τους αλιείς των μαργαριταριών.
-Κιόλας? τόσο γρήγορα?είπε η Helga,με τρομάζει η ιδέα.
-Helga μου,γνωρίζεις κολύμπι?
-Όχι! Άννα μου,δυστυχώς.Το χωριό μας δεν έχει θάλασσα, σε μικρή απόσταση μόνο μια λίμνη που και αυτή παγώνει το χειμώνα.Κι εδώ στο Μόναχο,όπως βλέπεις,το ίδιο.
-Γιατί,κύριε Ερρίκο,δεν φροντίσατε να μάθει η γυναίκα σας κολύμπι?
-Μην ανησυχείς,Άννα μου, ετοιμάζουν τώρα την λίμνη κοντά στο κτήμα να την καταστήσουν ένα ωραίο μέρος παραθερισμού.Με εγκαταστάσεις ξενοδοχειακές,με κατοικίες παραθερισμού και τόσα άλλα.Ποτέ δεν είναι αργά για την μάθηση μιας δραστηριότητας,όπως το κολύμπι. Έτσι δεν είναι,αγάπη μου?
-Ναι!Ερρίκο μου,ας γίνουν όλα αυτά τα ωραία που λες κι έπειτα κι εγώ, σου υπόσχομαι,να γίνω Έστερ Ουίλιαμς.
-Ποιά είναι,Helga μου,η Έστερ Ουϊλιαμς.
-Είναι,Άννα μου, μία Αμερικανίδα ηθοποιός και φοβερή κολυμβήτρια.Είμαι θαυμάστρια της.
-Εύχομαι,Helga μου,να γίνεις,όπως το ίνδαλμα σου,ποτέ δεν είναι αργά,όπως είπε ο κύριος Ερρίκος.
-Ευχαριστώ,Άννα μου,για τις ευχές σου.Όμως θέλω να ξέρεις πως το ίνδαλμα μου,όπως και ο Κουστό,έμαθαν κολύμπι από τα παιδικά τους χρόνια.
- Όσο μπορείς,αγάπη μου,δε σου λέω να γίνεις Έστερ Ουϊλιαμς.
Καλά,αγάπη μου,καλά όπως θέλεις.
-Να μην ξεχάσω να σας πω για τον Κουστό,ότι στο πόλεμο αυτό,τον δεύτερο παγκόσμιο, υπηρέτησε στο Γαλλικό Πολεμικό Ναυτικό ως πλοίαρχος,πήρε και παράσημα.
-Υηρετεί ακόμα?
-Όχι! Άννα μου απεστρατεύθη το 1948 με τον βαθμό του Αρχιπλοιάρχου.
-Τώρα, άραγε,μπορεί να ειπιδίδεται στις θαλάσσιες καταγραφές?είπε η Άννα.
-Γιατί,όχι Αννούλα,δεν τον εμποδίζει κανείς,ούτε και η ηλικία του.Είναι μόνον 48 ετών.
-Μήπως τα παράσημα που του έδωσαν οφείλονται σε τραυματισμούς,είπε η Άννα.
-Δε νομίζω,Άννα μου,σε ανδραγαθήματα οφείλονται,θα έλεγα.
-Να τακτοποιήσει το αρχείο του,τις κινηματογραφικές προβολές του και όλα όσα του έχει προσφέρει ο βυθός,που με τόσο πάθος εξερευνούσε τόσα χρόνια,είπε η Helga.
-Ακριβώς,αγάπη μου,τώρα είναι η πιο κατάλληλη ηλικία γι αυτόν.
-Να τον ειδοποιήσουμε γι αυτό,αγάπη μου.
-Από που έχετε όλες αυτές τις πληροφορίες κύριε Ερρίκο,είπε η Άννα.
-Από τον αδελφό του,Άννα μου,είναι πελάτης μου.
Η Άννα σηκώθηκε από τον καναπέ.Αννούλα,πού πας ρώτησε ο Δημήτρης.
-Δημήτρη μου,στην κουζίνα να πιώ νερό.
-Άννα,σε παρακαλώ,γέμισε μια καράφα με νερό. Ζήτησα από την Νίνα,όπως βλέπεις όμως.
-Μήπως κοιμούνται,αγάπη μου,είπε η Helga.
-Δε νομίζω,αγάπη μου, το απόγευμα δεν κοιμούνται ποτέ.
-Άννα,αν δε σου κάνει κόπο,το νερό  να μας το φέρεις εσύ.Πιθανόν να είναι θυμωμένοι.Τους είπες,Ερρίκο,να μπουν στην κουζίνα,να κλείσουν και την πόρτα.
-Αγάπη μου,δεν ήθελα να ακούσει ο Τόμας την είδηση με την Ρόζα Παρκς.Αρκετά έκλαψε,όταν θυμήθηκε τα γεγονότα,
- Ναι!αγάπη μου,καλά έκανες,είπε η Helga.
-


Δευτέρα, 29 Ιουλίου 2013

Το Κυριακάτικο Μυθιστόρημα
- Ερρίκο  άλλα νέα από την πατρίδα,καλά νέα όμως.
-Να κοιτάξω,Δημήτρη μου. Από αυτή την ημέρα 24 Φεβρουαρίου 1956 δε βλέπω άλλη είδηση από την πατρίδα,που να  έχει ενδιαφέρον.
-Δες πιο κάτω,αγάπη μου,κοίταξε τις εφημερίδες των πρώτων ημερών του Φεβρουαρίου κάτι γουστόζικο έχει,νομίζω είναι στο φύλλο της 6 Φεβρουαρίου,βέβαια δεν αφορά την Ελλάδα έχει όμως γενικό ενδιαφέρον.
Έβγαλε ο Ερρίκος τις πρώτες εφημερίδες από το επάνω μέρος και γρήγορα ανασηκώνοντας μία μία εφημερίδα έφτασε στην ημερομηνία που είπε η Helga.
-Για να δούμε τι λέει αυτή η είδηση που σου έκανε εντύπωση,από τότε τη θυμάσαι?
-Ναι,αγάπη μου!
-Ο  Ερρίκος άρχισε να διαβάζει το φύλλο της εφημερίδας.
6 Φεβρουαρίου 1956."Μετά από την υποδοχή,που έγινε σήμερα στο Αλγέρι,στον Γκυ Μολλέ,ο στρατηγός Κατρού παραιτήθηκε".Σήμερα το βράδυ στις .
-Η είδηση είναι αναμετάδωση από την "Ηχώ του Αλγερίου",της οποίας η έκτακτη είδηση  αυτό το βράδυ έγινε ανάρπαστη.
-Σε τι αναφέρεται αυτή η είδηση.
-Είναι,Δημήτρη,σχετική με την υποδοχή που επεφύλαξαν στον Γκυ Μολλέ,στο αεροδρόμιο.
- Επεισοδιακή υποδοχή,είπε η Helga και πολύ διασκεδαστική η είδηση
-Για να την ακούσουμε,αγάπη μου.
-Η είδηση ήταν ευχάριστη για μένα εκείνο  το βράδυ που την διάβασα,όταν επέστρεψα στο σπίτι μετά από μια κουραστική ημέρα στο Σαλόνι Μόδας.
-Αγάπη μου,να τη δούμε,λοιπόν.
-Λέει παρακάτω.Όλα ξεκίνησαν το πρωϊ στις 9,στο αεροδρόμιο της Μαιζόν-Μπλάνς,όπου προσγειώθηκε το αεροπλάνο του Γκυ Μολλέ. Οι δρόμοι από το αεροδρόμιο στην πόλη ήταν έρημοι,αλλά το κέντρο της πόλης ήταν γεμάτο από κόσμο.Τη στιγμή δε που ο Γκυ Μολλέ και οι επίσημοι πήγαιναν να καταθέσουν στεφάνι στο μνημείο των νεκρών,μια βροχή από γλάστρες και ντομάτες έπεσε πάνω στην ακολουθία του,ενώ αντηχούσαν συνθήματα,όπως: "Molle στο Παρίσι"
Αυτή είναι η είδηση παιδιά,που έκανε εντύπωση στη γυναίκα μου.
-Άννα μου,δεν είναι γουστόζικη?
Ναι! Helga μου,αρκετά.
-Ερρίκο μου,ποιός είναι ο Γκυ Μολλέ.
-Ο Γκυ Μολλέ,αγάπη μου,είναι ένας σπουδαίος πολιτικός,Πρωθυπουργός της Γαλλίας αυτό το χρόνο,το 1956 μέχρι και τον επόμενο το 1957.Είναι μια επιφανής μορφή του σοσιαλιστικού κινήματος.Είναι από εργατική οικογένεια,ήταν δάσκαλος και ασκούσε αυτό το λειτούργημα από νεαρά ηλικία.Από έφηβος ακόμη εντάχθηκε στους σοσιαλιστικούς κύκλους.
-Τόσο σπουδαίος άνθρωπος και προέβησαν οι Γάλλοι του Αλγερίου σε αυτού του είδους τις ενέργειες? Απαράδεκτον,είπε ο Δημήτρης.
-Η είδηση,Δημήτρη μου,λέει,ότι οι Γάλλοι της Αλγερίας,είναι γνωστό,ότι ήταν αγανακτισμένοι  εξαιτίας του διορισμού του Κατρού στη θέση του Γενικού Κυβερνήτη  και της στάσης του Πρωθυπουργού υπέρ ενός ενιαίου εκλογικού σώματος στην Αλγερία.
-Πού είναι,αγάπη μου,η Αλγερία.
-Είναι,αγάπη μου,στη Βόρειο Αφρική.Η ύπαρξη της  ανάγεται στα 10.000 χρόνια πριν από την γέννηση του Χριστού.Στα επόμενα χρόνια ήρθαν οι Καρχηδόνιοι,οι οποίοι άσκησαν επάνω της σημαντική επιρροή με αποτέλεσμα την ίδρυση αποικιών κατά μήκος των ακτών της.
-Φαντάζομαι πόσο ωραίος τόπος είναι,είπε η Helga.
-Nαι!πολύ ωραίος για να τον εποφθαλμιούν,αγάπη μου.
-Όπως και την δική μας χώρα,είπε η Άννα.
-Ναι!πράγματι,Άννα μου,τόσοι κατακτητές.
Ο Ερρίκος βρισκόταν στο στοιχείο του τώρα,των ιστορικών διηγήσεων και βιαζόταν.
-Με αφήνετε να συνεχίσω και τα σχόλια μετά?
-Αυτή η χώρα μπλέχτηκε στους Καρχηδονιακούς πολέμους και δεν άφησε την ευκαιρία να πάει χαμένη.
-Σε τι ενέργειες προέβησαν,αγάπη μου?
-Έγιναν ανεξάρτητη,αγάπη μου.
-Θέλετε να πείτε κύριε Ερρίκο,ότι νίκησαν?
-Ακριβώς,κορίτσι μου,νίκησαν και άρχισαν την ίδρυση κατά μήκος των ακτών
-Τι αγάπη μου,πολυκατοικίες?
- Όχι! αγάπη μου,βασίλεια.Ξεφύτρωσαν κατά μήκος των ακτών.
-Βασίλεια των Βερβέρων,είπε ο Δημήτρης.
-Σωστά πολύ σωστά,είπε ο Ερρίκος.Με το βασίλειο,που ξεχώριζε, της Νουμιδίας.
-Άννα,τους έχεις υπόψιν σου?
-Είναι οι ιθαγενείς κάτοικοι στη βόρεια Αφρική,είπε ο Ερρίκος.

-Όχι! κύριε Ερρίκο,δεν έχω παρά πάνω γνώσεις  της Αλγερίας και των Αλγερινών,από τις γνώσεις του σχολείου. και από το τραγούδι που άκουγα στο πικ απ,όταν η μαμά και ο μπαμπάς είχαν καλεσμένους.
Η Άννα άρχισε να τραγουδά με την ωραία μελωδική φωνή της.
- "Ένα τραγούδι απ τΑλγέρι/ τραγούδι του καμηλιέρι/ σένα γλυκό αφρικάνικο σκοπό..
-Άννα μου,είπε η Helga,εχεις πολύ ωραία φωνή.
-Άννα,τραγουδάς υπέροχα,είπε ο Ερρίκος. Συγχαρητήρια,Δημήτρη,άλλη μία φορά επικροτώ και τώρα χειροκροτώ.
-Ευχαριστώ,Ερρίκο,έτσι περνούσαμε ευχάριστα στο σπίτι της Άννας.
-Για τον Κατριού τι έχεις να μας πεις,Ερρίκο.
-Δημήτρη ο Κατριού είναι ένας πολύ σημαντικός άνθρωπος και στρατηγός.Είναι εκείνος,που εκ μέρους της ελεύθερης Γαλλίας,το 1941,διακήρυξε την ανεξαρτησία της Συρίας.
-Ω! τι καλή πράξη.Ο Θεός να τον έχει καλά,είπε η Helga.
-Για την Συρία πρόκειται,αγάπη μου,είπε ο Ερρίκος.
-Ναι!αγάπη μου, οι νέοι,τα παιδιά.
-Η γυναίκα μου,είπε ο Ερρίκος,πάντοτε ευαίσθητη και συναισθηματική προς τους νέους  και τα παιδιά.
-Τώρα και προς τους γηραιούς ανθρώπους,αγάπη μου.
-Helga μου,εξαιτίας της μητέρας σου υποθέτω.είπε η Άννα.
-Είναι αυτονόητο,Άννα,είπε ο Ερρίκος.





Σάββατο, 27 Ιουλίου 2013

Το Ποίημα του Σαββατόβραδου

Ζεστέ μου μήνα Ιούλιε,καλοκαιρινέ,
είσαι γιομάτος μέρες  γιορτινές,
θαυματουργοί,θεραπευτές και
ιατές πληγών,κοιτίδες Χριστιανικές.
Μεγαλομάρτυρες,οσιομάρτυρες,άγιοι,
προφήτες,γιορτάζουμε τη μνήμη
την αγία σας,τη μεσιτεία σας, στα
 έργα της ζωής, τα αγαθά.
Αγία Κυριακή,γεννήθηκες ημέρα
Κυριακή,αφιερωμένη στο Θεό
από μικρή,όμορφη κόρη  και
σεμνή στο σώμα μα και στην ψυχή.
Αγία Ευφημία,εσβέσθη το πυρ
του Πρίσκου,που σε έκαιε
και τα θηρία της θαλάσσης που
σε έριξε σε βάσταξαν επάνω τους.
Αγία Όλγα,αγρίεψες πολύ με τον
χαμό του άνδρα σου,Ιγκόρ,
 φωτιά στα πόδια έβαλες των
 περιστεριών, τρομαγμένα
έτρεξαν, την πόλη έκαυσαν.
 Προφήτη Ηλία μας, ακοίμητε φρουρέ μας,
τον ουρανό  διέσχιζες πάνω στο
 άρμα σου με τα ατίθασα
τα άλογα σου, που  έτρεχαν σαν αστραπή
στου ήλιου τη σκάλα να βρεθείς.
 Αγία Άννα μας,της Παναγιάς μητέρα,
την εύνοια σου θέλουμε και τούτη
την ημέρα.
Χριστίνα μας υπέροχη,
μέσα σε πύργο σε έκλεισε 
 η πατρική καρδιά,
μα εσύ ποθούσες μάθηση, το αληθινό
το φως να ιδείς και να παραμερίσεις
αγάλματα, σύμβολα χριστιανικά
 να προσκυνήσεις.
Μαρκέλλα,αγαπημένη,κυνηγημένη,
στο  βράχο κρύφτηκες, μα το μαχαίρι
του ειδωλολάτρη του πατέρα
βαθιά σε πλήγωσε, ο βράχος αγίασμα
αναβλύζει  στης Βολισσός
της Χίου εκεί τα μέρη.
Ιαματική Παρασκευή
Παντελεήμονα  φαρμακοποιέ,
πρεσβεύετε στον ελεήμονα
Θεό υπέρ ημών.



               XΡΟΝΙΑ   ΠΟΛΛΑ

Παρασκευή, 26 Ιουλίου 2013

Αγαπημένοι μου αναγνώστες μαθητές και μαθήτριες όλων των ηλικιών
Σήμερα Παρασκευή  26 Ιουλίου 2013 συνεχίζουμε με τα συσχετικά αντωνυμικά επιρρήματα.
Σ υ σ χ ε τ ι κ ά  Α ν τ ω ν υ μ ι κ ά   Ε π ι ρ ρ ή μ α τ α
A d v e r b i a  p r o n o m i n a l i a  c o r e l a t i v a
Είναι a) Τ ο π ι κ ά
b) Χ ρ ο ν ι κ ά
                                               Τ ο π ι κ ά

Ε ρ ω τ η μ α τ ι κ ά          Δ ε ι κ τ ι κ ά        Α ν α φ ο ρ ι κ ά        Α ό ρ ι σ τ α
ubi?=πού;                           hic=εδώ                ubi=όπου                  alicubi =κάπου
                                          istic=αυτού            ubicumque=                usquam =κάπου
                                          illic=εκεί                oπουδήποτε               ubique =παντού
                                          ----------                                                                                       
                                          ibi =εδώ                                                 nusquam=πουθενά
                                          ibidem=στον ίδιο τόπο                               ----------                          
                                                                                                        alibi=σε άλλο μέρος

quo?=σε ποιό μέρος         huc=εδώ                 quo=όπου                  aliquo=σε κάποιο τόπο
                                         ista,istuc=σε            quocumque                                            
                                         αυτό το μέρος        οπουδήποτε                                          
                                         illo,illuc=σε εκείνο
                                         το μέρος                                 
                                                                                                       alio=σε άλλο τόπο
                                               ------------                                                                                           
                                        eο=σε αυτόν τον τόπο                                                  
                                        eodem=στον ίδιο τόπο

unde?=από πού;              hinc=από εδώ            unde=από όπου       alicunde=από κάποιο μέρος
                                                                                                                                            
                                       instinc=από αυτό        undecumque                                               
                                       το μέρος                    από οποιοδή-           undique=από όλα τα μέρη
                                       illinc=από εκεί            ποτε μέρος
                                          ---------                                                                                          
                                       unde=από εδώ                                               ------------
                                       undidem=από τον
                                       ίδιο τόπο
                                       utrimque=και από
                                       τα δύο μέρη                                                aliunde=από  άλλα μέρη

qua?=μέσω ποιού           hac=μέσω αυτού      qua=μέσω του τόπου
τόπου;                             εδώ του τόπου          από τον οποίον                ----------------
                                                                                             
                                       ea=μέσω αυτού
                                       του τόπου

Όλα τα ανωτέρω ε π ι ρ ρ ή μ α τ α είναι κυρίως α φ α ι ρ ε τ ι κ έ ς των αντίστοιχων α ν τ ω ν υ μ ι ώ ν
στις οποίες εννοείται η  α φ α ι ρ ε τ ι κ ή  του ουσιαστικού via=οδός.

                                             Χ ρ ο ν ι κ ά
  
quanto?=πότε;  tum=τότε- quondam=κάποτε,olim=κάποτε,παλιά
umquam aliquando=ενίοτε-numquam=ουδέποτε- alias= άλλοτε.

Καλό Σαββατοκύριακο
                XΡΟΝΙΑ  ΠΟΛΛΑ

Τετάρτη, 24 Ιουλίου 2013

             ΧΡΟΝΙΑ   ΠΟΛΛΑ
Aγαπημένοι μου αναγνώστες μαθητές και μαθήτριες όλων των ηλικιών
Σήμερα Τετάρτη 24 Ιουλίου 2013 με τη θερμοκρασία στους 34 βαθμούς συνεχίζουμε με τις Α ό ρ ι σ τ ε ς από τις   Σ υ σ χ ε τ ι κ έ ς  Α ν τ ω ν υ μ ί ε ς.
Οι Α ό ρι σ τ ε ς όπως είπαμε είναι

                       Επιθετικές
1)qui,quae ή qua,quod= κάποιος,κάποια,κάποιο
2)aliqui,aliqua,aliquod=κάποιος,κάποια,κάποιο
3)quispiam,quaepiam,quodpiam=κάποιος,κάποια,κάποιο
4)ullus,ulla,ullum=κάποιος,κάποια,κάποιο
5)quidam,quaedam,quoddam=κάποιος,κάποια,κάποιο
6)aliquot=μερικοί.Είναι άκλιτη
7)quilibet,quaelibet,quodlibet= οποιοσδήποτε
8) quivis,quaevis,quodvis=οποιοσδήποτε,όποιος και αν είναι
9)quisque,quaeque,quodque=καθένας,καθεμία,καθένα
10) unusquique,unasquaeque,unumquodque=καθένας χωριστά
11) nullus,nulla,nullum= κανένας,καμία,κανένα

                     Ουσιαστικές
1)quis,quae,η qua,quid=ένας,μία,ένα
2)aliquis,aliqua ή aliquae,aliquid= κάποιος,κάποια,κάποιο
3)quispiam,quaepiam,quidpiam= κάποιος,κάποια,κάποιο
4) quisquam,quicquam,quidquam=κάποιος,κάποια,κάποιο
5)quidam,quaedam,quiddam=κάποιος,κάποια,κάποιο
6)  Δεν έχει
7)quilibet,quaelibet,quidlibet= οποιοσδήποτε
8) quivis,quaevis,quidvis= οποιοσδήποτε
9)quisque,quaeque,quidque=κάποιος-καθένας,καθεμία,καθένα
10)unusquisque,unumquidque =καθένας χωριστά
11) nemo από το ne + hemo ήτοι homo=κανένας
H Aφαιρετική και όλος ο πληθυντικός  λείπει.
Αναπληρώνεται από τη nullus-nulla-nullum.
Oι 12-13-14-15-16 κατά σειρά Αόριστες Αντωνυμίες  είναι ίδιες  στις επιθετικές και στις ουσιαστικές.
12)nihil = τίποτε.Eίναι ουσιαστικό ενικού  αριθμού στην ονομαστική και την αιτιατική.
Οι τύποι που λείπουν στη κλίση αναπληρώνονται από το nulla res
13) alter,altera,alterum=ο άλλος
14) neuter,neutra,neutrum=κανένας από τους δύο
15) ambo,ambae,ambo=και οι δύο.Κλίνονται όπως το αριθμητικό duo,duae,duo
16) alius,alia,aliud=άλλος,άλλη,άλλο.Κλίνεται όπως το δευτερόκλιτο τρικατάληκτο επίθετο.

Καλό διάβασμα
Καλό Καλοκαίρι
Αγαπημένοι μου αναγνώστες μαθητές και μαθήτριες όλων των ηλικιών
Σήμερα Τρίτη 23 Ιουλίου 2013 να ευχηθούμε Καλή Εβδομάδα  και να επισημάνουμε για άλλη μία φορά ότι
"H ηλικία δεν εμποδίζει να ασχολούμεθα με τα γράμματα".
Η ίδια φράση έχει ειπωθεί  στα Λατινικά  ως εξής:
"Αetas  non impedit,quominus litteras tractemus".
Συνεχίζουμε με τις Pronomina Correlativa  που είναι οι Σ υ σ χ ε τ ι κ έ ς   Α ν τ ω ν υ μ ί ε ς

Ερωτηματικές      Δεικτικές και Οριστικές      Αναφορικές                       Αόριστες
         quis?            hic,iste,ille,is και τα λοιπά      qui-quicumque                   aliquis και τα λοιπά

        qualis?                    talis                             qualis-qualiscumque

        quantus?                 tantus                          quantus-quantuscumque     aliquantus

        quot?                      tot                               quot-quotcumque              aliquot   

Oι Ε ρ ω τ η μ α τ ι κ έ ς   είναι οι εξής:1) quis,quid?= ποιoς,ποια,ποιο.Eίναι Ουσιαστική.2) qui,quae,quod =ποιος,ποια,ποιο.Είναι Επιθετική.3) uter,utra,utrum? =ποιος από τους δύο: 4) qualis,quiale? = τι λογής. 5) quantus,quanta,quantum? =πόσος,πόση,πόσο= ποιάς ηλικίας. 6) quot? άκλιτη,μόνο στον  πληθυντικό.= πόσους;
Oι Δ ε ι κ τ ι κ έ ς είναι οι εξής: 1) hic,haec,hoc=αυτός,αυτή,αυτό με το πρόσφυμα - δα-.2) iste,ista,istud= αυτός,αυτή,αυτό. 3) ille,illa,illud = εκείνος,εκείνη,εκείνο. 4) talis,talis,tale = εκείνος,εκείνη,εκείνο.5) tantus,tanta,tantum =τόσος,τόση,τόσο. 6) tot  άκλιτη μόνο στον πληθυντικό= τόσοι,τόσες,τόσα.7) tot -idem άκλιτη μόνο στον πληθυντικό = άλλοι τόσοι.
Οι Ο ρ ι σ τ ι κ έ ς  είναι οι εξής: 1) is,ea,id= αυτός,αυτή,αυτό. 2) iose,ipsa,ipsum =ο ίδιος,η ίδια,το ίδιο. 4) alter,altera,alterum = ο άλλος,η άλλη,τοάλλο.
Οι Α ν α φ ο ρ ι κ έ ς  είναι οι εξής: 1) qui,quae,quod =ο οποίος,η οπία,το οποίο.2) qualis,qualis,quale= τέτοιος,τέτοια,τέτοιο-οποίος,οποία,οποίο.3) quantus,quanta,quantum= όσος,όση,όσο. 4) quot άκλιτη μόνο πληθυντικό= όσοι,όσες,όσα.5) uter,utra,utrum = ποιος από τους δύο,ποια από τις δύο,ποιο από τα δύο.
'Αυτά τα ολίγα σήμερα.
Εξ αιτίας της αύξησης της θερμοκρασίας τις επόμενες ημέρες,αύριο Τετάρτη μόνο η ζέστη είναι υποφερτή με το θερμόμετρο στους 21 βαθμούς,επωφεληθήτε, για τις ζεστές ημέρες  σας εύχομαι
περισσότερο  Καλό Κολύμπι και πιο λίγο διάβασμα.
Καλό Καλοκαίρι

Τρίτη, 23 Ιουλίου 2013

No simus ingrati erga parentes = Να μην είμεθα αχάριστοι προς τους γονείς
Optime dictum est= Άριστα ελέχθη ότι
Historia testem esse temporum,lucem veritatis,
magistram vitae=
Η ιστορία είναι μάρτυς των καιρών,
φως της αληθείας,
καθοδηγητής της ζωής.
Την Δευτέρα 22 Ιουλίου 2013  γεννήθηκε
 στο Λονδίνο
 ο νέος διάδοχος του Αγγλικού  θρόνου,
ο τρίτος στη σειρά διαδοχής.
Είθε να είναι ευτυχής και πλούσιος.
Utinam dives sum et felix.

Δευτέρα, 22 Ιουλίου 2013

Συνέχεια.
Το έμβλημα του Κονιάκ Μεταξά είναι ο Σαλαμινομάχος και προέρχεται  από ένα αρχαίο νόμισμα που βρήκαν όταν άνοιγαν τα θεμέλια για να χτίσουν το εργοστάσιο στον Πειραιά το 1888.
-Δεν το γνώριζα,είπε ο Ερρίκος. Εσύ,Δημήτρη,πώς το ξέρεις? Πίνεις,πίνεις?
-Όχι,κύριε Ερρίκο,είπε η Άννα.ο Δημήτρης δεν πίνει,με το ζόρι καταναλώνει τις μπύρες.
-Ναι! Ερρίκο,είναι αλήθεια αυτό που λέει η Άννα.
-Πώς έχεις,Δημήτρη,τόσες γνώσεις σχετικές με αυτό το ποτό.
-Ερρίκο μου,σαν εργαζόμενος φοιτητής ήμουν και συνδικαλιστής.
-Πού εργαζόσουν,Δημήτρη?
-Εργαζόμουν,Ερρίκο,σε μια μεγάλη Κλωστουφαντουργική μονάδα στον Πειραιά.
Στις συγκεντρώσεις μας στο Βιομηχανικό Επιμελητήριο απέκτησα φίλους,που εργαζόταν στην ποτοποιϊα Μεταξά.
Από αυτούς προέρχονται οι πληροφορίες.
-Α! Ώστε έτσι καλό μου παιδί,είπε ο Ερρίκος.Συγχαρητήρια,Δημήτρη για την εργατικότητα σου.
-Ευχαριστώ,Ερρίκο,μα και συ δεν είσαι λιγότερο εργατικός από ότι διαπίστωσα.
-Είναι γνώρισμα του χωριού σας,να υποθέσω?Είπε η Helga.
-Οπωσδήποτε,είπε η Άννα.
Έτσι πέρασε αυτό το απόγευμα, που προξένησε κατήφεια με την είδηση του θανάτου αυτού του ανθρώπου, που και αυτός είχε αναλώσει τη ζωή του μέσα από το κόμμα του Εργαζόμενου Λαού.
Ο  Ερρίκος,είπε,ότι η είδηση λέει,ότι έχει γράψει πολλά βιβλία και μεταξύ αυτών το βιβλίο "Προβλήματα της σύγχρονης κοινοβουλευτικής Δημοκρατίας"
-Στην  βιβλιοθήκη μου,Δημήτρη,υπάρχει αυτό το βιβλίο.είπε ο Ερρίκος και σηκώθηκε να πάει να το φέρει.
Άστο,αγάπη μου,μια άλλη μέρα,είπε η Helga.
Ο Ερρίκος άφησε στο πάτωμα το κουτί με τις παλιές εφημερίδες και έτρεξε στο γραφείο του να φέρει το βιβλίο στον Δημήτρη.
Οι φωνές του ακουγόταν από εκεί.
Εκνευρισμένος και κουνώντας το δεμένο βιβλίο πάνω κάτω φώναζε ποιός έκανε αυτά τα ξεφτίσματα στην κορυφή και στο κάτω μέρος στα πλαϊνά του δεσίματος.
Η Helga,ολοκόκκινη και ντροπιασμένη,είπε στον Ερρίκο,συγγνώμη,που δεν γνώριζε πόσο σημαντικό ήταν γι αυτόν αυτό το βιβλίο και το χρησιμοποίησε στις ασκήσεις,όταν έκανε της κίνησης.
Το είχα τοποθετήσει στο κεφάλι μου,είπε, από όπου αυτό έπεφτε συνεχώς μέχρι να τα καταφέρω να το σταθεροποιήσω..
-Τι  να σου πω,αγάπη μου,με εκπλήττεις,είπε ο Ερρίκος.
 Το  Κυριακάτικο  Μυθιστόρημα
-Τι είδηση  καλή  από την Ελλάδα έχεις να μας διαβάσεις Ερρίκο,είπε ο Δημήτρης γεμάτος  περιέργεια.
-Να κοιτάξω,Δημήτρη,τις εφημερίδες,που έχω εδώ μπροστά μου.
Όλες είναι από τον Φεβρουάριο του 1956.
Για να ρίξω μια ματιά.
Να εδώ βρήκα μια είδηση,που δυστυχώς δεν είναι καλή .
24 Φεβρουαρίου 1956.Σήμερα πέθανε ξαφνικά ο διακεκριμένος καθηγητής του Συνταγματικού Δικαίου  και γνωστός αγωνιστής των λαϊκών δικαίων Αλέξανδρος Σβώλος συναρχηγός του "Δημοκρατικού κόμματος του Εργαζόμενου Λαού".
-Απεβίωσε ένας υπερασπιστής των Δικαιωμάτων  του Εργαζομένου Λαού και γεννιούνται δύο άλλοι,είπε η Helga,εννοούσε τον Ερρίκο και τον νεότευκτο Δημήτρη.
Τι ηλικία είχε?ρώτησε.
-Εδώ γράφει  ότι γεννήθηκε το 1892 στο Κρούστοβο της Μακεδονίας.
-Τι ηλικία είχε?
Γεννήθηκε το 1892 το 1956  ήταν 64 ετών,είπε η Άννα.
-Νέος ήταν,είπε η Helga,είναι κρίμα.
-Είχε τόσα άγχη και ευθύνες,είπε η Άννα.
Ναι,ακριβώς,είπε ο Ερρίκος.
Η είδηση λέει ότι σπούδασε στην Νομική Σχολή του Εθνικού Πανεπιστημίου.
Έτσι ονομαζόταν τότε, το 1912 που ήταν 20 ετών,το Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο.
-Αυτό το Πανεπιστήμιο τελείωσες,αγάπη μου,έτσι δεν είναι? ρώτησε τον Ερρίκο η Helga.
-Ναι,ακριβώς,αγάπη μου.είπε ο Ερρίκος.
-Κι εγώ από το ίδιο Πανεπιστήμιο απεφοίτησα,είπε ο Δημήτρης,
-Ω! ναι,χαίρομαι.
Είναι ένα πολύ καλό Πανεπιστήμιο,είπε η Helga,αν θέλω να κρίνω από τις γνώσεις που έχετε αποκτήσει και που είναι ολοφάνερες.
Τόσο οι γνώσεις του Ερρίκου όσο και οι γνώσεις του Δημήτρη.
-Ευχαριστώ πολύ για τα καλά σου λόγια,είπε ο Δημήτρης και ο Ερρίκος τη γέμισε φιλιά.
Να συνεχίσουμε τώρα,είπε και ρώτησε την Άννα και τον Δημήτρη,αν γνώριζαν τον καθηγητή Σβώλο.
Η Άννα,είπε όχι και ο Δημήτρης είπε,ναι και ότι  θυμάται πολύ καλά  την ημέρα της ενταφίασης του,η σχολή τους που παρέμεινε κλειστή.
Ήμουν στο δεύτερο έτος.
 Ήταν η ημέρα Αννούλα που σου πρότεινα να πάμε βόλτα στην Ακρόπολη.
Θυμάσαι?
-Θυμάμαι πολύ καλά,Δημήτρη μου,ήταν μια ηλιόλουστη ημέρα του Φεβρουαρίου και πόσο χάρηκα.είπε η Άννα με νοσταλγία.
-Μπράβο,παιδιά,απολαύσατε τον ηλιόλουστο Αττικό ουρανό,που και σε μένα λείπει πολύ,είπε ο Ερρίκος και συνέχισε.
-Εδώ λέει ότι υπηρέτησε από  διάφορες θέσεις το Δημόσιο και ότι εργάστηκε για τον εκσυχρονισμό της εργατικής κοινωνικής νομοθεσίας.
 Ότι διετέλεσε Πρόεδρος της Προσωρινής Επιτροπής Εθνικής Απελευθέρωσης  και υπουργός Οικονομικών στην κυβέρνηση Εθνικής Ενότητας του Γ.Παπανδρέου.
Ως καθηγητής στο Πανεπιστήμιο αναδείχθηκε στον  κορυφαίο συνταγματολόγο της χώρας.
Όμως υπέστη πολλές διώξεις καθώς και εξορίες από το καθεστώς Μεταξά.
-Ποιός είναι ο Μεταξάς,αγάπη μου,ρώτησε η Helga.
-O δικτάτορας,αγάπη μου,από το 1936 έως το 1941, ανώτερος αξιωματικός.
- Έχει κάποια σχέση με το κονιάκ?
-Ίσως έχει,αγάπη μου.
-Οχι,Ερρίκο,καμια σχέση.Ο Μεταξάς του κονιάκ είναι από άλλη οικογένεια,είπε ο Δημήτρης.
Ο δικτάτορας Ιωάννης  Μεταξάς είναι από το νησί του Οδυσσέα την Ιθάκη.
Η οικογένεια  Μεταξά του κονιάκ είναι από την Χαλκίδα.
Ο Σπύρος Μεταξάς απεσχίσθη από την οικογενειακή επιχείρηση και ίδρυσε δική του στον Πειραιά,είπε ο Δημήτρης.
-Μου αρέσει πολύ η γεύση του,είπε η Helga.
-Ναι! είναι εκπληκτική,είπε η Άννα.
Έχω δοκιμάσει στο σπίτι από το κονιάκ της μαμάς και άρεσε και σε μένα πολύ.
-Πραγματικά είναι καταπληκτικό,είπε ο Δημήτρης.
Αυτό το ποτό είναι εκχύλισμα και μίγμα  από κρασί Μοσχάτο και Κορινθιακές σταφίδες.
-Ω! γι αυτό έχει τόσο νόστιμη γεύση,είπε η Helga.
-Eίναι και πολύ θερμαντικό,είπε η Άννα.
Το χειμώνα στο σπίτι κάνουμε μεγάλη κατανάλωση,είπε η Άννα.
-Κι εσύ Άννα μου,πίνεις κονιάκ? ρώτησε με έκπληξη η Helga.
-Eγώ,όχι Helga μου,είπε η Άννα.
Η μαμά,ο μπαμπάς και οι καλεσμένοι μας.
-Δεν έχουμε στο σπίτι σήμερα κονιάκ αλλιώς θα σας κερνούσα,είπε η Νίνα,που άκουγε την συζήτηση από την κουζίνα και ήταν τόσο χαρούμενη που αποκτούσε τόσες γνώσεις.
-Να συμπληρώσω κάτι ακόμα για το κονιάκ Μεταξά,είπε ο Δημήτρης.


Κυριακή, 21 Ιουλίου 2013

To  Ποίημα  του  Σαββατόβραδου

Εγώ δε θέλησα να μοιάσω σε κανένα
έτσι με έμαθε η μάνα μου να ζω,με μένα.
Λογοτεχνία δε με άφηνε να δω,να μην παρασυρθώ.
Ακόμη και τα μαθήματα μου του σχολείου δεν ήθελε να δω.
Όλο πήγαινε εκεί και πήγαινε εδώ.
Δουλειές του ποδαριού,που λένε.
Εγώ όμως ξέφευγα και διάβαζα κρυφά,
φοβόταν η μάνα μου μην μάθω πολλά;
Δεν είχε εμπιστοσύνη στα δικά της τα παιδιά;
Δεν ξέρω τίποτε γι αυτό. Εγώ μόνο ήξερα,
πως μέσα μου έκρυβα ένα θησαυρό,ατόφιο!
το είπε και ο λαχειοπώλης,όταν πήγαμε
να πάρουμε λαχείο.Με έδειξε  και
να! ο θησαυρός!της είπε.
Μου άρεσαν πολύ οι λέξεις.Τόσες λέξεις
στη γλώσσα μας την ελληνική!
ήμουν μικρό κι αυτά που διάβαζα όλα δεν
τα καταλάβαινα, τα μάθαινα παπαγαλιστί.
Ίσως να ήθελε να πάω στην Αμερική!
Το όνειρο της αυτό  ήταν!
Δεν ήθελε να μάθω τη γλώσσα την ελληνική
ήθελε να γίνω Αμερικάνα πραγματική.
Σε αντίθεση με την Νόνα που ζούσε στην Αμερική
και γνώριζε και την ελληνική τη γλώσσα πολύ καλά.
Δεν ξέρω γιατί ήθελε να με εξοστρακίσει.
Για μια καλύτερη ζωή!
Είχε βαρεθεί και η ίδια να ακούει ελληνικά;
Δεν μπορώ να καταλάβω. Βοηθήστε με παιδιά.
Μήπως επειδή ήταν δασκάλα;
Ειχε κουραστεί με τα μικρά παιδιά που 
 δε γνώριζαν ελληνικά καλά;
Οι εμφύλιοι οι πόλεμοι την πείραξαν πολύ.
Δεν μιλούσε πολύ. Δεν ήθελε και η ίδια να
ομιλεί την ελληνική; Δεν μπορώ να καταλάβω
βοηθήστε με,παιδιά. Είχα εγώ μία μαμά
που πότε ήταν λιακάδα και πότε συννεφιά;
Μα τι να πω.Εγώ την αγαπούσα με τρόπο αγνό.
Κι αργότερα τη λάτρευα,σαν Θεό.
Το βέβαιο είναι πως ήθελε να εξορίσει τα παιδιά της.
Μα δεν είναι η μοναδική.Όλες οι μαμάδες κάποια
στιγμή, τραβούν προς τα εκεί. Θέλουν να είναι μοναχές.
Τα ταξίδια σε άλλες χώρες,
ακόμη και τα πανεπιστήμια,σαν τόποι εξορίας.
Γι αυτό κι εγώ θέλω να είμαι μια αλλοιώτικη  μάνα
θέλω με τα παιδιά μου να είμαι φιλενάδα!

Αιωνία η μνήμη σου μακάρια μητέρα





Σάββατο, 20 Ιουλίου 2013

Αγαπημένοι μου αναγνώστες μαθητές και μαθήτριες όλων των ηλικιών
Να συνεχίσουμε σήμερα Σάββατο τις Α ό ρ ι σ τ ε ς   Α ν τ ω ν υ μ ί ε ς. Είναι μικρή λεπτομέρεια αν στο προηγούμενο μάθημα αναφέραμε στον  τίτλο τις Ε π ι θ ε τ ι κ έ ς  ως Ο υ σ ι α σ τ ι κ έ ς και το αντίθετο,τις Ο υ σ ι α σ τ ι κ έ ς  ως Ε π ι θ ε τ ι κ έ ς.Είναι οι ίδιες,σχεδόν,και στις δύο περιπτώσεις.Η διαφορά έγκειται στην τοποθέτηση τους μέσα στη  σύνταξη των προτάσεων..Εμείς εδώ τις εξετάζουμε με τις γραμματικές ιδιότητες τους.
Οι  Α ν τ ω ν υ μ ί ε ς οι  Ε π ι θ ε τ ι κ έ ς  είναι:
12) nihil =τίποτε. Είναι Ο υ σ ι α σ τ ι κ ό  γένους Ο υ δ ε τ έ ρ ο υ,αριθμού  Ε ν ι κ ο ύ στις πτώσεις Ο ν ο μ α σ τ ι κ ή   και  Α ι τ ι α τ ι κ ή.
Οι τύποι που λείπουν στην κλίση αναπληρώνονται από το
nulla res
Genetivus  nullius  rei
Dativus  nulli rei
Ablativus  nulia re
Να θυμηθούμε την κλίση του res-rei.Κλίνρται,  όπως τα Ουσιαστικά της Π έ μ π τ η ς  Κ λ ί σ η ς  Deblinatio quinta.
13) alter,altera.alterum=ο άλλος.
Κλίνεται ακριβώς,όπως η όμοια της αντωνυμία η Ο ρ ι σ τ ι κ ή  Α ν τ ω ν υ μ ί α  alter-altera-alterum.
14) neuter.neutra,neutrum =κανένας από τους δύο.
Genetivus  neutrius
Dativus  neutri
Accusativus  neutrum,netram,neutrum  και τα λοιπά.
Κλίνεται όπως η Α ν τ ω ν υ μ ί α  η  Α ν α φ ο ρ ι κ ή uter-utra-utrum.
15) ambo.ambae,ambo = και οι δύο.Κλίνεται όπως το αριθμητικό  duo,duae,duo.
16) alius,alia,aliud =αλλος,άλλη,άλλο
Genetivus  alius
Dativus  alii
Accusativus  alium-aliam-aliud.Kλίνεται σαν δευτερόκλιτο τρικατάληκτο επίθετο.
Να λάβουμε υπ όψη μας ότι την Γενική Ενικού και στα τρία γένη  τη σχηματίζουν σε -ius και τη Δοτική  σε -i .
Εξαιρούνται  οι Αντωνυμίες οι Δεικτικές  ille και iste.
Oι Αντωνυμίες οι Οριστικές  alter και ipse.
Οι ullus,nullus,uter και neuter.
Tο αριθμητικό  unus-una-unum =ένας
Τα επίθετα  solus-sola-solum= μόνος
totus-tota-totum =ολόκληρος.
Τις άλλες πτώσεις τις σχηματίζουν,όπως τα  δευτερόκλιτα και τρικατάληκτα επίθετα,όπως το bonus-bona-bonum.
Το επίθετα   unus-una-unum
Genetivus  unius
Dativus  uni
Accusativus  unum-unam-unum και τα λοιπά.
Το επίθετο  solus-sola-solum
Genetivus  solius
Dativus  soli
Accusativus  solum,solam,solum και τα λοιπά.
Το επίθετο  totus-tota-totum
Genetivus  totius
Dativus  toti
Accusativus  totum,totam,totum και τα λοιπά.
Καλό διάβασμα
Καλό Σαββατόβραδο 




Οι ερωτιδείς δεν κάνουν καλό κουμάντο,καλή διαχείριση στα οικονομικά.
Όχι στο κούρεμα σημαίνει επιβάρυνση στους επενδυτές.

Παρασκευή, 19 Ιουλίου 2013

Αγαπημένοι μου αναγνώστες μαθητές και μαθήτριες όλων των ηλικιών.
Συνεχίζουμε το μάθημα  της  Λατινικής γραμματικής με  τις Α ό ρ ι σ τ ε ς   Α ν τ ω ν υ μ ί ε ς.
Από τις  Α ό ρ ι σ τ ε ς   Α ν τ ω ν υ μ ί ε ς  άλλες είναι ε π ι θ ε τ ι κ έ ς  και άλλες είναι ο υ σ ι α σ τ ι κ έ ς.
                                    Επιθετικές
1) quis,quae,quid = ένας,μία,ένα
Genetivus  cuius
Dativus   cui  και τα λοιπά
Η Nominativus  ονομαστική και η Accusativus  Αιτιατική του  Ουδετέρου του  Pluralis Πληθυντικού,συνήθως είναι qua και σπανιότερα είναι quae.
2) aliquis,aliqua ή aliquae,aliquid = κάποιος,-α,-ο.
Genetivus alicuius
Dativus  alicui  και τα λοιπά.
Η Νοminativus  και η Αccusativus  στον Πηθυντικό του Ουδετέρου συνήθως είναι aliqua
3) quispiam,quaispiam,quidpiam= κάποιος-κάποια-κάποιο.
Genetivus  cuiuspiam
Dativus   cuipiam  και τα λοιπά.
4) quisquam,quidquam,quicquam = κάποιος,κάποια,κάποιο
Genetivus  cuiusquam
Dativus  cuiuquam και τα λοιπά
5) quidam,quaedam,quiddam=κάποιος, κάποια,κάποιο.
Genetivus  cuiusdam
Dativus  cuiudam
Accusativus  quendam,quandam
Στην Γενική  Πληθυντικού   quorundam,quarundam
6) Δεν έχουν οι Ουσιαστικές
7) quilibet,quaelibet,quidlibet = οποιοδήποτε
Genetivus cuiuslibet
Dativus  cuilibet  και τα λοιπά.
8) quivis,quaevis,quidvis= οποιοσδήποτε
Genetivus  cuiusvis
Dativus  cuivis  και τα λοιπά.
9) quisque,quaeque,quidque= κάποιος- καθένας,καθεμία,καθένα.
Genetivus  cuique
Dativus  cuivis και τα λοιπά.
10) unusquisque,unumquidque= καθένας χωριστά
Genetivus  uniuscuiisque
Dativus  unicuique
11) nemo από το ne  +  hemo ήτοι hom = κανένας.
Genetivus  nullius
Dativus  nemini
Accusativus  neminem.Η αφαιρετική Ablativus  και όλος ο Πληθυντικός ελλείπουν και αναπληρώνονται από την nullus-nulla-nullum.

                                          Ουσιαστικές
1) qui,quae ή qua,quod = κάποιος,κάποια,κάποιο
Genetivus  cuius
Dativus  cui και τα λοιπά.
Του Ουδερέρου του Πληθυντικού η Ονομαστική και η Αιτιατική  συνήθως είναι qua  και σπανιότερα  quae.
2) aliqui,aliqua,aliquod = κάποιος,κάποια,κάποιο.
Genetivus  alicuius
Dativus  alicui
Του Ουδετέρου η Ονομαστική και η Αιτιατική του Πληθυντικού συνήθως είναι aliqua
3) quispiam,quaepiam,quodpiam = κάποιος,κάποια,κάποιο.
Genetivus  cuiuspiam
Dativus  cuipiam και τα λοιπά.
4) ullus,ulla,ullum =κάποιος,κάποια,κάποιο.
Genetivus ullius
Dativus  ulli
Accusativus  ullum,ullam,ullum και τα λοιπά.
Ο Πληθυντικός: ulli,ullae,ulla.Κλίνεται όπως  το δευτερόκλιτο επίθετο bonus-bona-bonum.O Πληθυντικός boni-bonae-bona.
5) quidam,quaedam,quodam = κάποιος,κάποια,κάποιο.
Genetivus  cuiusdam
Dativus  cuidam
Accusativus  quendam,quandam.
Στον Πληθυντικό quorundam,quarundam
6) aliquot είναι άκλιτη=μερικοί
7) quilibet,quaelibet,quodlibet = οποιοσδήποτε
Genetivus  cuiuslibet
Dativus  cuilibet και τα λοιπά.
8) quivis,quaevis,quodvis=όποιος θέλει.
Genetivus  cuiusvis
Dativus  cuius και τα λοιπά.
9) unusquique,unaquaeque,unumquodque καθένας χωριστά.
Genetivus  uniuscuiusque
Dativus  unicuique
Accusativus  unumquemque και τα λοιπά.Το unus και το quis ή qui κλίνονται χωριστά.
11) nullus,nulla,nullum =κανένας,καμία,κανένα
Genetivus  nullius
Dativus  nulli
Accusativus  nullum,nullam,nullum και τα λοιπά
Το σημερινό μάθημα τελειώνει εδώ.
Στο επόμενο μάθημα συνεχίζουμε με τις υπόλοιπες Α ό ρ ι σ τ ε ς Ε π ι θ ε τ ι κ έ ς Α ν τ ω ν υ μ ί ε ς.

Καλό διάβασμα
Καλό Καλοκαίρι

Τετάρτη, 17 Ιουλίου 2013

Καλημέρα αγαπημένοι μου αναγνώστες μαθητές και μαθήτριες όλων των ηλικιών.
Στο μάθημα μας σήμερα  της Τετάρτης  17  Ιουλίου 2013 οι   Ε ρ ω τ η μ α τ ι κ έ ς   Α ν τ ω ν υ μ ί ε ς  οι pronomina interrogativa.
Aπό τις  ε ρ ω τ η μ α τ ι κ έ ς   α ν τ ω ν υ μ ί ε ς  αλλες λαμβάνονται ως ο υ σ ι α σ τ ι κ ό και ά λ λ ε ς  ως  ε π ί θ ε τ ο.
Eίναι  οι εξής:
1) quis,quae,quid? = τις,τι; λαμβάνεται ως  ο υ σ ι α σ τ ι κή.Οι  αν τ ω ν υ μ ί ε ς που λαμβάνονται ο υ σ ι α σ τ ι κ ώ ς  δεν συνοδεύονται από άλλο ουσιαστικό,επέχουν θέση ο υ σ ι α σ τ ι κ ο ύ οι ίδιες.π.χ.
quis venit? =ποιός ήλθε;
2) qui,quae,quod? = ποιος,ποια,ποιο; λαμβάνεται ως ε π ί θ ε τ ι κ ή. Όταν συνοδεύουν ο υ σ ι α σ τ ι κ ό   λ α μ β ά ν ο ν τ α ι  ε π ι θ ε τ ι κ ώ ς.π.χ.qui discipulus venit? =Ποιός  μαθητής ήλθε;
Και οι δ ύ ο   κ λ ί ν ο ν τ α ι  όπως η  α ν α φ ο ρ ι κ ή.
3) uter,utra,utrum? =ποιός από τους δύο; Είναι  α ν τ ω ν υ μ ι κ ό   ε π ί θ ε τ ο  με ε ρ ω τ η μ α τ ι κ ή   μ ο ρ φ ή.
4) qualis,quale? =τι λογής; Κλίνεται όπως το δικατάληκτο τριτόκλιτο επίθετο facilis-facilis.
5)quantus,quanta,quantum? πόσος-πόση-πόσο; ποιάς ηλικίας; η  αντωνυμία πηλίκος; των αρχαίων.
6) quot? = όσοι,όσες,όσα. Είναι ά κ λ ι τ η τη συναντάμε στα γραπτά κείμενα μ ό ν ο Π λ η θ υ ν τ ι κό.
Είναι ό μ ο ι α   με την  ά  κ λ ι τ η   δ ε ι κ τ ι κ ή   α ν τ ω ν υ μ ί α   tot.
Όλες οι κ λ ι τ έ ς  ε ρ ω τ η μ α τ ι κ έ ς  α ν τ ω ν υ μ ί ε ς  κ λ ί ν ο ν τ α ι όπως οι αντίστοιχες  α ν α φ ο ρ ι κ έ ς   α ν τ ω ν υ μ ί ε ς.
 Να κλίνουμε τώρα την αντωνυμία  quis, quid
                                    Singularis   
                  Αρσενικό  και  Θηλυκό         Ουδέτερο      
Nominativus        quis  = ποιός;                quid = ποιό;
Genetivus            cuius = τίνος;
Dativus                cui = σε ποιόν;
Accusativus         quem= ποιόν;                 quid = ποιό;
Ablativus             quo = ποι;

                                       Pluralis
                              Aρσενικό   και  Θηλυκό                         Oυδέτερο                        
Nominativus       qui = ποiοι;           quae = ποιες;              quae = ποία;           
Genetivus           quorum = τίνων;    quarum = τίνων;         quorum = τίνων;
Dativus                                            quibus = σε ποιούς;
Accusativus        quos = ποιούς;      quas = ποιές;              quae = ποιά;
Ablativus                                         quibus = σε ποιούς;
H  α ν τ ω ν υ μ ί α   η  ε ρ ω τ η μ α τ ι κ ή  qui,quae κλίνεται το ίδιο όπως η  α ν α φ ο ρ ι κ ή.
Στον ενικό οι πτώσεις εκτός από την ονομαστική είναι όμοιες.Στον πληθυντικό του ουδετέρου διαφέρει η αιτιατική. Η αφαιρετική είναι η ίδια.
H  αφαιρετική ενική της αντωνυμίας quis,quid  η quo  συναντάται και  σε   qui,όπως η α ν α φ ο ρ ι κή α ν τ ω ν υ μ ί α  qui,quae,quod.
Πολλές φορές συναντάμε τις ερωτηματικές αντωνυμίες  quis,quid? και  qui,quae,quod? με ένα μόριο το nam= λοιπόν, να προστίθεται στην αντωνυμία .Αυτό είναι το απορηματικό μόριο που μένει αμετάβλητο,όταν κλίνουμε την αντωνυμία.
quisnam?= ποιός λοιπόν;
quidnam?= τι λοιπόν;
quinam? quaenam?quodnam? =ποιός λοιπόν; και τα λοιπά.
genetivus  cuiusnam
dativus     cuinam  και τα λοιπά κλίνεται,όπως τα  δικατάληκτα  τριτόκλιτα
Από την γενική του ενικού το cuius = τίνος; παράγεται μια άλλη ερωτηματική αντωνυμία  δευτερόκλιτη τρικατάληκτη  η  cuius,cuia,cuium που έχει κτητική  σημασία π.χ. cuia vox? = τίνος φωνή;
Aπό αυτή την αντωνυμία παράγεται το  ερωτηματικό επίθετο μονοκατάληκτο το cuias γενική cuiatis = ποδαπός. και η απάντηση  nostras = ημεδαπός και vestras = υμεδαπός.
Να θυμηθούμε  ότι έχουν την γ ε ν ι κ ή  του  π λ η θ υ ν τ ι κ ο ύ  σε -ium  αντί σε -um
τα ονόματα dos γενική dot-is = προίκα
fauces =ο λάρυγγας είναι μόνο στον πληθυντικό
fraus = γενική fraudis =η απάτη
lis γενική lit-is = φιλονικία
mus γενική muris = ποντικός
nix γενική  nivis = χιόνο
vires μόνο πληθυντικός = δύναμη
Τα ονόματα σε -as -atis και - is -itis
π.χ. Arpinas-Arpinates = οι κάτοικοι του Αρπίνου
Samnis-Samnites = οι Σαμνίτες.
Ακόμη τα ονόματα  nostras = ημεδαπός και vestras = υμεδαπός που είναι στη περίπτωση του θέματος που εξετάσαμε σήμερα.
Το σημαντικό είναι ότι η γενική του πληθυντικού είναι -ium αντί -um
είναι  n o s t r i u m  και  v e s t r i u m.

Beatus  legens


Τρίτη, 16 Ιουλίου 2013

Αγαπημένοι μου αναγνώστες μαθητές και μαθήτριες όλων των ηλικιών
Σήμερα είναι Τρίτη 16 Ιουλίου 2013.Πριν ξεκινήσουμε το μάθημα μας να μου επιτρέψετε να θυμηθούμε ένα σπουδαίο γεγονός που συνετελέσθη
Στις 16 Ιουλίου του έτους 1054 μ.Χ.
Ο Καρδινάλιος  Ουβέρτος.
 Καρδινάλιος είναι ο Επίσκοπος της Καθολικής Εκκλησίας.
Ο Καρδινάλιος Ουβέρτος και δύο λεγάτοι.
Λεγάτος είναι ανώτερος αξιωματικός του Ρωμαϊκού στρατού.
Εισέρχονται,κατά την διάρκεια της λειτουργίας, στην Αγιά Σοφιά,στην  Κωνσταντινούπολη και επιδίδουν παπική βούλα,με την οποία αφορίζεται ο τότε Πατριάρχης Κωνσταντινουπόλεως  Μιχαήλ Α' Κηρουλάριος. Αυτό το γεγονός οδήγησε στο   Σχίσμα του ιδίου έτους και στην διαίρεση του Χριστιανισμού  σε Ανατολική Ορθόδοξη Εκκλησία και στην Δυτική Καθολική Εκκλησία.
Το σχίσμα μεταξύ των δύο Εκκλησιών,Ανατολικής και Δυτικής, ήταν αποτέλεσμα της αποξένωσης των δύο Εκκλησιών η οποία συντελέστηκε στη διάρκεια μιας μεγάλης χρονικής περιόδου μέσα στην Βυζαντινή  Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία των Παπών και των Πατριαρχών.
Ο Πάπας απαιτούσε να έχει ανώτερη εξουσία από τους Πατριάρχες της Ανατολικής Εκκλησίας  και ακόμη απαιτούσε να ασκεί εξουσία επάνω τους.Αυτές όλες οι διενέργειες δεν διημείφθησαν μέσα σε ήπιο κλίμα. Ο Πάπας Λέων Θ' και ο Πατριάρχης Μιχαήλ Α' Κηρουλάριος αντάλαξαν μεταξύ τους αναθέματα και έτσι έφτασαν στο γεγονός της διαίρεσης των δύο Εκκλησιών,που συνεχίζει να υφίσταται μέχρι των ημερών μας.
Να έλθουμε όμως στο μάθημα μας και να προχωρήσουμε στην κ λ ί σ η  των Α ν α φ ο ρ ι κ ώ ν   Α ν τ ω ν υ μ ι ώ ν
Η  Αν τ ω ν υ μ ί α  qui   quae  quod   κλίνεται ως εξής

                      Singularis                                           Pluralis
Nominativus    qui       quae    quod               qui           quae      quae
Genetivus                    cuius                         quorum    quarum   quorum
Dativus                       cui                                             quibus
Accusativus    quem   quam    quod              quos         quas      quae
Ablativus         quo     qua       quo                               quibus

Η κλίση της uter    utra     utrum

                       Singularis                                          Pluralis
Nominativus      uter     utra    utrum              utri         utrae        utra
Genetivus                    utrius                         utrorum  utrarum    utrorum
Dativus                       utri                                           utris
Accusativus     utrum   utram   utrum             utros      utras         utra
Ablativus         utro      utra     utro                              utris
H  Aφαιρετική  του πληθυντικού   utris  utr-is   μας παραπέμπει  στο παράδειγμα κλισης των δευτεροκλίτων  επιθέτων.Kλίνεται το ίδιο με το επίθετο  niger -nigr-i.
Στην Αφαιρετική του Ενικού  της Αντωνυμίας  qui -quae-quod  είναι  quo γίνεται χρήση του τύπου  qui=quo,του οποίου γίνεται χρήση στη φράση  quicum = μαζί με τον οποίον.
Η άκλιτη αναφορική αντωνυμία quot όταν διπλασιάζεται γίνεται αοριστολογική   quotquot =οσοιδήποτε.
Αοριστολογικές  γίνονται όλες οι αναφορικές αντωνυμίες,όταν προσλαμβάνουν το μόριο -cumque,το οποίο κατά την κλίση μένει αμετάβλητο  pronomina relativa  indefinita = αοριστολογικές  αντωνυμίες.
1) quicumque, quaecumque, quodcumque = οποιοσδήποτε.
genetivus  cuius-cumque
dativus     cui-cumque  και τα λοιπά/
2) qualiscumque, qualqcumque =οιοσδήποτε, οποιοσδήποτε
3) quantuscumque, quantacumque, quantumcumque =οσοσδήποτε
4) quotcumque = οσοιδήποτε
5) utercumque, utracumque, utrumcumque = οποιοσδήποτε από τους δύο
genetivus   utrius-cumque
dativus      utricumque  και τα λοιπά.

Αύριο στο στόχαστρό μας οι Α ν τ ω ν υ μ ί ε ς  οι   Ε ρ ω τ η μ α τ ι κ ές.
Καλό διάβασμα
Καλά μπάνια.










Δευτέρα, 15 Ιουλίου 2013

Αγαπημένοι μου αναγνώστες  μαθητές και μαθήτριες όλων των ηλικιών
Σήμερα Δευτέρα 15 Ιουλίου 2013.Καλή Εβδομάδα.Βρισκόμαστε στο μέσον του Καλοκαιριού.
Η ζέστη είναι έξω ανυπόφορη όμως μέσα με τους ανεμιστήρες να δουλεύουν ακατάπαυστα  και τα air condicion είναι αρκετά υποφερτή.Ο Ιούλιος είναι ο έβδομος μήνας του έτους και ο  δεύτερος μήνας του Καλοκαιριού.
 Στο Αττικό ημερολόγιο ήταν ο πρώτος μήνας του έτους και ονομαζόταν  Εκατομβαιών.Η ονομασία  προήρχετο από τα 100 βόδια που θυσίαζαν προς τον Θεό Απόλλωνα,που τιμούσαν αυτόν τον μήνα, που ήταν η  αρχή του θερινού ηλιοστασίου  και αντιστοιχούσε στο χρονικό διάστημα από 23 Ιουνίου μέχρι 23 Ιουλίου.
Στο ρωμαϊκό ημερολόγιο είναι ο πέμπτος μήνας και  ονομαζόταν Quintilis προς τιμήν του Ιουλίου Καίσαρα.Να ευχηθούμε και σήμερα Καλό Μήνα.Χρόνια Πολλά σε όλους που γιορτάζουν και να τα εκατοστίσουν οι έχοντες τα γενέθλια τους  τον Ιούλιο.
Να  μην ξεχνάμε τις υποχρεώσεις μας. Επανερχόμαστε  στο μάθημα μας  στις
Α ν α φ ο ρ ι κ έ ς  Α ν τ ω ν υ μ ί ε ς τις Pronomina Relativa.
Oι  Α ν α φ ο ρ ι κ έ ς   Α ν  τ ω ν υ μ ί ε ς  είναι οι εξής.
1) qui,quae,quod = ο οποίος,η οποία,το οποίον
2) qualis,quale = τέτοιος,τέτοια,τέτοιο.Είναι δικατάληκτη,τριτόκλιτη  και κλίνεται όπως το facilis.
3) quantus,quanta,quantum = όσος,όση,όσο.Είναι  δευτερόκλιτη,τρικατάλητη και κλίνεται όπως το bonus.
4) quot = όσες,όσοι,όσα.Είναι άκλιτη και απαντάται μόνο στον πληθυντικό.Η αντίστοιχη της είναι η  άκλιτη  Δ ε ι κ τ ι κ ή   Α ν τ ω ν υ μ ί α  tot = τόσες,τόσοι,τόσα.
5) uter,utra,utrum = ποιός από τους δύο, ποιά από τις δύο, ποιό από τα δύο.
Καλό διάβασμα
Καλά μπάνια

Το Κυριακάτικο Μυθιστόρημα. Συνέχεια.
- Ερρίκο,ποιές  άλλες ειδήσεις ,που έχουν ενδιαφέρον, μπορείς να μας διαβάσεις. Εγώ και η Άννα δεν διαβάζαμε εφημερίδα όλα τα προηγούμενα χρόνια.Είμασταν μικροί ακόμη για να παρακολουθούμε ειδήσεις.
-Όταν μεγαλώσατε?
-Αργότερα  με το διάβασμα και τις εξετάσεις δεν είχαμε χρόνο.
-Δεν διαβάζατε εφημερίδα?
-Όχι,Helga,μου.Ο πατέρας δεν έφερνε στο σπίτι εφημερίδες. Στην δουλειά του και στο καφφενείο εκεί διάβαζε εφημερίδα.
-Στην Ελλάδα τα καφφενεία είναι εφοδιασμένα με εφημερίδες,που διαβάζουν οι θαμώνες,όταν πίνουν τον καφέ τους,είπε ο Δημήτρης στον Ερρίκο.
-Ναι! Δημήτρη μου,το θυμάμαι πάρα πολύ καλά. Αγοράζει το καφφενείο την εφημερίδα που διαβάζουν όλοι οι θαμώνες.
-Τι λες, Ερρίκο μου,διαβάζουν όλοι την ίδια εφημερίδα? Αυτό είναι γρουσουζιά.
-Μην ανησυχείς,αγάπη μου.Τις περισσότερες φορές διαβάζει ένας και ακούν οι άλλοι,όπως καλή ώρα,εμείς τώρα,είπε ο Ερρίκος.
-Ερρίκο,αυτό συνέβαινε παλαιότερα στο χωριό,που  ο χώρος είναι μικρός και όλοι είναι σαν αδέλφια.Στις μεγάλες πόλεις και στην Αθήνα δεν συμβαίνει το ίδιο.
Το γεγονός έκανε και  σε μένα εντύπωση  γι αυτό  πρόσεξα να δω τι γίνεται.
Στην Αθήνα,Ερρίκο,πηγαίνουν στο καφφενείο με την εφημερίδα του, ο καθένας.
Εκεί πίνουν το αναψυκτικό ή τον καφέ τους και επιδίδονται στην ανάγνωση της εφημερίδας τους.
Άλλοι από τους θαμώνες την αφήνουν στο καφφενείο,πάνω στο τραπεζάκι,όπου έπιναν τον καφέ τους και άλλοι την πηγαίνουν στο σπίτι.
Μερικοί από τους επόμενους που έρχονται να πιούν καφέ,βρίσκουν την εφημερίδα πάνω στο τραπεζάκι,την παίρνουν στο σπίτι τους να την μελετήσουν με την ησυχία τους.
-Ναι!το θυμάμαι,Δημήτρη μου.Στο χωριό μερικοί έπαιρναν την εφημερίδα την χθεσινή στο σπίτι τους για να τη δουν και τα άλλα μέλη της οικογένειας.
Να μάθουν τι συμβαίνει στον κόσμο.
Το χωριό είναι μικρό μέρος,απομονωμένο από  τα συμβάντα στις μεγάλες πόλεις.
Η Εφημερίδα είναι ένα από τα πιο σπουδαία μέσα έγκυρης ενημέρωσης στα γεγονότα που συμβαίνουν στον κόσμο και έγκαιρης ενημέρωσης.
-Ναι! Ερρίκο,ενημέρωση,που γίνεται στην κατάλληλη στιγμή.
Τώρα είναι,βέβαια και το ράδιο,αλλά ακόμη δεν έχουν όλα τα σπίτια το δικό τους.
Με την εφημερίδα,η ενημέρωση,γίνεται πιο εύκολα τώρα στα χωριά και στις μικρές πόλεις μέχρι να έλθουμε ξανά στις καλές ημέρες.
-Ο Θεός να δώσει,είπε ο Ερρίκος.
-Κύριε,Ερρίκο,υπάρχει άλλη αξιόλογη είδηση να μας διαβάσετε?
-Ναι! Άννα,να σου βρω.
Ψάχνει τις εφημερίδες ο Ερρίκος.
-Άννα,βρήκα εδώ το φύλλο της 19 Φεβρουαρίου 1956.
.Η είδηση αφορά τις εκλογές.Σας ενδιαφέρει?
-Ναι!κύριε Ερρίκο,διαβάστε το.
-Ναι! Ερρίκο,τι γράφει.
-Είναι η είδηση για τις εκλογές.
19 Φεβρουαρίου 1956.Το εκλογικό σύστημα έδωσε την νίκη στον Κωνσταντίνο  Καραμανλή.Οι γενικές εκλογές,που έγιναν σήμερα ευνόησαν την ΕΡΕ.χάρη στο εκλογικό σύστημα,παρόλο που η "Δημοκρατική  Ένωση" την ξεπέρασε με μερικές χιλιάδες ψήφους.
Παιδιά! πιο κάτω γράφει τα τελικά αποτελέσματα. Θέλετε να τα διαβάσω?
-Ναι! αγάπη μου, ε! παιδιά θέλετε,ρώτησε η Helga.
-Θέλουμε!
-Θέλουμε!
-Ακούστε,λοιπόν.
Τα τελικά αποτελέσματα έχουν ως εξής.
ΕΡΕ:   1.594.112     Ποσοστό 47,38%   Έδρες  165
Δημοκρατική Ένωσις: 1.620.007   Ποσοστό  48,15%   Έδρες  132
Προοδευτικοί:  47.545  Ποσοστό  2.20%   Έδρες 6
Λαϊκό Κοινωνικό: 29.175   Ποσοστό   0,85%  Έδρες  0
Ανεξάρτητοι:  31.022  Ποσοστό  0,45%  Έδρες 0
Μεμονωμνένοι: 14,851   Ποσοστό 0,45%  Έδρες  0.
-Θέλετε να συνεχίσω την είδηση?
-Ναι! ασφαλώς είπαν όλοι.
Λέει η εφημερίδα,ότι από τα αποτελέσματα  προκλήθηκαν αντιδράσεις και ότι ο Γ. Παπανδρέου μίλησε για "αδίστακτο εκλογικό όργιο  της κυβερνήσεως των νέων παιδιών ιδίως όσον αφορά τους στρατιωτικούς".
Παρόλα αυτά η ¨Δημοκρατική Ένωση¨νίκησε",είπε ο Γ.Παπανδρέου και ο Καρτάλης
επισήμανε.πως "εάν η κυβέρνησις είχε στοιχειώδη πολιτικήν ευθιξίαν δεν θα εδέχετο την ψήφον του στρατού,την οποίαν και ο Σοφοκλής Βενιζέλος χαρακτήρισε ως "παραμορφωμένη".
-Πιός είναι ο Καρτάλης,κύριε Ερρίκο.
-Είναι της αντιπολίτευσης,κορίτσι μου.
-Δεν μου αρέσει η λέξη "παραμορφωμένη" για τις εκλογές.Προτιμώ την λέξη "παραποιημένη" ή αλλοιωμένη"
-Άννα μου,δεν σε ρώτησε ο Καρτάλης,είπε  η Helga γελώντας.
-Μα τι  έπαθες Άννα μου γιατί διαφωνείς με τον πολιτικό.
-Δημήτρη μου,δεν διαφωνώ με τον πολιτικό,διαφωνώ με την λέξη που χρησιμοποίησε για να εκφράσει την άποψη του για την ψήφο του στρατού.Για την ψήφο του στρατού δεν χρησιμοποίησε αυτή τη λέξη?
-Ναι,Άννα μου,αλλά και η λέξη που πρότεινες, η λέξη "αλλοιωμένη"δεν ταιριάζει με την περίπτωση.
Την λέξη "αλλοιωμένη" την λέμε για τις τροφές και όχι για την ψήφο.
-Έστω,Δημήτρη μου.Η χρήση όμως της λέξεως "παραποίηση" είναι συνώνυμη με την λέξη "κίβδηλος και ταιριάζει με την περίπτωση περισσότερο.
-Όχι,Αννούλα μου, η λεξη "κίβδηλος" ταιριάζει στα μέταλλα.
-Στα ευγενή μέταλλα,όπως είναι ο χρυσός,είπε ο Ερρίκος.
-Ακριβώς,Ερρίκο,ευχαριστώ.
- bastard! σιγοψυθίρισε η Helga.
-Nai! αγάπη μου,ακριβώς "νοθεία" είναι η κατάλληλη λέξη είπε ο Ερρίκος και έδωσε ένα γλυκό φιλί στην γυναίκα του.
-Δεν αφήνουμε καλύτερα τον πολιτικό ήσυχο,να χρησιμοποιεί όποια λέξη θέλει.
Αυτός ξέρει καλύτερα από όλους τι συμβαίνει.και χρησιμοποίησε αυτή την λέξη.
-Εγώ επιμένω ότι δεν είναι και η πιο κατάλληλη για την περίπτωση,λέξη και πολύ φοβάμαι ότι ήταν στο εξωτερικό και η λέξη μεταφράστηκε λάθος από τα ξένα ειδησεογραφικά πρακτορεία.
-Αγκάλιασε η Helga τον άνδρα της με πολλή αγάπη τον κοίταξε τρυφερά,τον φίλησε γλυκά στο μάγουλο και είπε ότι είναι πολύ τυχερή που έχει τον Έλληνα της και δεν έχει πρόβλημα μετάφρασης.
-Helga,είπε η Άννα,πόσες μπύρες κατανάλωσες?
Καμία,Άννα μου,είναι λόγια αγάπης βγαλμένα  μέσα από την ψυχή μου.
-Ευχαριστώ,αγάπη μου,δε μιλάει το οινόπνευμα,
Ναι!αγάπη μου,αυτό θέλω να πω.
To   Κυριακάτικο  Μυθιστόρημα
-Ένα λεπτό,συγγνώμη,είπε ο Ερρίκος και σηκώθηκε από τον καναπέ.
-Ερρίκο μου,θέλεις να έρθω μαζί σου,είπε η Helga,πού πηγαίνεις?
-Ένα λεπτό,αγάπη μου,στο γραφείο μου, να φέρω την  εφημερίδα  με την είδηση για το περιστατικό με την Ρόζα Παρκς,που αρνήθηκε να παραχωρήσει την θέση της, στο λεωφορείο, σε ένα λευκό.
Ο Ερρίκος πήγε  στο γραφείο του έβγαλε μέσα από ένα ντουλάπι ένα κουτί χάρτινο, που περιείχε εφημερίδες από την Ελλάδα.
Όλα τα χρόνια που έμενε στο Μόναχο και δεν ήταν και λίγα.
Ολόκληρα 20 χρόνια είχαν περάσει από την επεισοδιακή γνωριμία του με την Helga,την αγαπημένη του γυναίκα,τον γάμο τους και την εγκατάσταση τους στο Μόναχο για τις μεταπτυχιακές σπουδές του και την έναρξη της επαγγελματικής τους σταδιοδρομίας.
Ο Ερρίκος στο εργατικό δίκαιο,υπερασπιστής των δικαιωμάτων των εργαζομένων και η Helga στο modeling να ντύνει με όμορφα ρουχα τις ωραίες γυναίκες  όχι μόνο τις Γερμανίδες, αλλά και τις γυναίκες  από άλλες χώρες.
Ο Ερρίκος με το χαρτοκιβώτιο αγκαλιά επέστρεψε στο σαλόνι.
-Τι είναι αυτό το κουτί,αγάπη μου,ρώτησε με έκπληξη η Helga.
-Αγάπη μου,είναι  ένα κουτί θησαυρός για μένα, εκτός από τον θησαυρό  μου εσένα, έχω εδώ μέσα φυλαγμένη την πατρίδα μου και τις ειδήσεις όλων αυτών των χρόνων που βρίσκομαι μακριά της.
Ο Ερρίκος είχε τοποθετήσει κατά χρονολογική σειρά τις εφημερίδες που κρατούσαν οι συγγενείς και οι φίλοι του από την Αθήνα και το χωριό,που ερχόντουσαν για διάφορους λόγους ο καθένας,να τον επισκεφτούν στο Μόναχο, όλα αυτά τα χρόνια που έλλειπε από την Ελλάδα.
Οι ειδήσεις από τις Ελληνικές εφημερίδες βοηθούσαν τον Ερρίκο να μην χάνει την επαφή του με τα γεγονότα που συνέβαιναν στον Ελλαδικό χώρο και σε όλον τον κόσμο.
Ακούμπησε ο Ερρίκος το χαρτοκουτί στα πόδια του και άρχισε να βγάζει τις εφημερίδες.
Πάνω-πάνω ήταν οι εφημερίδες των πιο πρόσφατων χρόνων και στο κάτω μέρος οι εφημερίδες μιάς εικοσαετίας πριν,κιτρινισμένες από τον χρόνο αλλά καλά διατηρημένες,
-Να,εδώ είναι,είπε.Έτος 1956.Τον Μάρτη ήρθε ο ξάδερφος ο Μιχάλης από το χωριό με πρόβλημα στα πόδια του,τον παρέπεμψα στον ορθοπεδικό που επισκεφτήκατε,Δημήτρη,για τον πατέρα σου.
-Τον κύριο Στρωμάγερ,είπε ο Δημήτρης.
-Ναι,ακριβώς,είπε ο Ερρίκος,και από ότι μαθαίνω,ο Μιχάλης είναι πολύ καλά στην υγεία του.
-Τι είχε,αγάπη μου,ρώτησε η Helga.
-Αγάπη μου,όπως μου είπε,σηκώθηκε ένα πρωϊ από το κρεβάτι του και δεν μπορούσε να περπατήσει.
-Ω! από την υγρασία θα ήταν,είπε η Helga,έτσι δεν είναι Άννα?
-Ασφαλώς από την υγρασία ή...
-Συνέχισε Άννα,είπε ο Ερρίκος.Τι ή...
-Θέλω να πω ίσως από την υγρασία.Υπάρχει και η περίπτωση,η αδυναμία του να περπατήσει.να προερχόταν από τους θορύβους,από δυνατούς θορύβους.
-Όπως? ρώτησε ο Δημήτρης.
-Από γραμόφωνο,από πικ-απ,από το ράδιο,από πολύωρες ομιλίες στο τηλέφωνο και από τόσες άλλες αιτίες,που δεν μπορώ τώρα να σας τις εκθέσω όλες,Δημήτρη μου.
-Αννούλα,συγχαρητήρια,σε βλέπω αρκετά ενημερωμένη,είπε ο Ερρίκος,κοιτάζοντας με θαυμασμό την Άννα.
-Σας ευχαριστώ,κύριε Ερρίκο.
-Δημήτρη,συγχαρητήρια,για άλλη μία φορά επικροτώ!
-Ευχαριστώ πολύ,Ερρίκο.
Ο Ερρίκος συνέχισε να ψάχνει τις εφημερίδες ώσπου βρήκε το φύλλο που ήθελε.
Νά τη η είδηση!
εδώ είναι,είπε,και άρχισε να διαβάζει.
- 24 Φεβρουαρίου 1956.
Νίνα πάρε τον άνδρα σου στην κουζίνα και κλείστε την πόρτα.
-Όπως θέλετε,κύριε,είπε η Νίνα.
Πήρε η Νίνα τον Τόμας από το χέρι.
-Πάμε,Τόμας,είπε.
Μπήκαν στην κουζίνα και έκλεισαν την πόρτα.
 -Αγάπη μου άρχισε να διαβάζεις.Τι γράφει σχετικό,είπε η Helga.
O Eρρίκος άρχισε να διαβάζει την είδηση.
-24 Φεβρουαρίου 1956.Νέγροι μποϊκοτάρουν  λεωφορείο στην Αλαμπάμα.
Συνελήφθησαν 115 νέγροι  στο Μοντγκόμερυ της Αλαμπάμα με την κατηγορία του μποϊκοτάζ στα λεωφορεία της πόλης.Οι διαμαρτυρίες είναι εντυπωσιακές.
Δύο μήνες πριν η νέγρα  Ρόζα Πάρκς αρνήθηκε να σηκωθεί από το κάθισμα στο μπροστινό μέρος του λεωφορείου,που ήταν οι θέσεις των λευκών και να καθίσει στο πίσω μέρος,που ήταν οι θέσεις για τους νέγρους.
Η συμπεριφορά της ήταν μία έντονη διαμαρτυρία στους νόμους,που υποστήριζαν τις φυλετικές διακρίσεις  στα λεωφορεία.
Ακολούθησε η σύλληψη της και η επιβολή προστίμου,την οποίαν σκόπευε να εφεσιβάλλει
-Τι θέλει να πει,αγάπη μου,η λέξη εφεσιβάλλει,ρώτησε η Helga.
-Nα εφεσιβάλει,αγάπη μου,την απόφαση του δικαστηρίου.
-Ναι! τι θέλει να πει,είπε η Helga.
-Aγάπη μου,άσκησε έφεση στο δικαστήριο.Η έφεση είναι ένδικο μέσο, με το οποίο  προσβάλλεται η απόφαση του δικαστηρίου.
-Κατάλαβα,αγάπη μου.
-Συνεχίστε,κύριε Ερρίκο,είπε η Άννα.
Ο Ερρίκος συνέχισε.
-Από τότε χιλιάδες νέγροι έχουν μποϊκοτάροι τις γραμμές των λεωφορείων παραβιάζοντας τις νομοθετικές διατάξεις  με τα οργανωμένα μποϊκοτάζ.
Ιερείς και εκκλησιαστικοί ηγέτες του Μοντγκόμερυ κάνουν εκκλήσεις σε  λαό και κυβέρνηση για ηρεμία και συννενόηση.
Οι ομοσπονδιακοί εκπρόσωποι αντέδρασαν αργά στις φυλετικές συγκρούσεις του Νότου.
Αυτή είναι η είδηση η σχετική με την Ρόζα Πάρκς και τις μετέπειτα ενέργειες των ομοφύλων της νέγρων.
-Ναι!βέβαια,είπε η Helga,αυτό είναι σωστό.Οι ομοσπονδιακοί  εκπρόσωποι μετά από αυτή   την τολμηρή ενέργεια της Ρόζας Πάρκς,έπρεπε να είναι έτοιμοι και να υποπτευθούν όλα αυτά που συνέβησαν στην συνέχεια.
- Η Ρόζα Πάρκ με την τολμηρή ενέργεια της έγινε σύμβολο στους ομόφυλους της και ήταν ανάγκη να το έχουν υποψιαστεί   οι ομοσπονδιακοί  εκπρόσωποι,είπε η Άννα.
-Εσύ,Δημήτρη,τι λες,ρώτησε ο Ερρίκος
.-Εγώ,Ερρίκο,τι να σου πω.
Τόσο πολύ επηρεάστηκαν οι νέγροι από την ενέργεια αυτή, μιας απλοϊκής γυναίκας,ώστε να επιδοθούν  στην συνέχεια σε τόσες ανάρμοστες πράξεις?Έχω μείνει άφωνος.
-Η ανάγκη,Δημήτρη μου,η καταπίεση τόσων χρόνων βρήκε διέξοδο.
Μία ευκαιρία ζητούσαν.Την αφορμή την έδωσε η Ρόζα Πάρκερ,που φαντάζομαι σκέφτηκε "τώρα είναι η ευκαιρία",έτσι τους ξεσήκωσε όλους,είπε η Άννα.
-Τους αφύπνισε!
-Ναι,κύριε Ερρίκο,ευχαριστώ.
-Τώρα βρίσκονται οι μαύροι σε καλύτερη μοίρα.
-Νίνα,φώναξε ο Ερρίκος.Τώρα οι νέγροι της πατρίδας σου βρίσκονται σε καλύτερη μοίρα?
-Ναι, κύριε,βρίσκονται σε πολύ καλύτερη θέση σήμερα,απάντησε η Νίνα από την κουζίνα.

Σάββατο, 13 Ιουλίου 2013

Το  Ποίημα  του  Σαββατόβραδου

               Ελληνοπούλα        
Τα  μάτια σου  γαλάζια  ακρογιάλια
μέσα τους μπαίνω και δροσίζομαι.
Το κορμί σου βουνά και λαγκάδια
μέσα τους μπαίνω και ζαλίζομαι.
Η ψυχή σου οχυρό προγόνων
αναλλοίωτη μένει μέσα στο χρόνο.
Τα μάτια σου λάμπουν,
απαύγασμα της άδολης ψυχής σου
μέσα στους αιώνας,
αντανακλούν το ήθος μα και το μένος
Σπαρτιάτισσας μάνας.
Λιγόλογη η μιλιά σου,
ή ταν ή επί τας και μολών λαβέ
τα βήματα σου.
Τραβούν εμπρός!μέσα στο χρόνο
και με τις νουθεσίες των προγόνων
είναι γεμάτη η καρδιά σου.
Των εχθρών οι απειλές,
ποτέ δεν σε τρομάζουν.
Το μεγαλείο σου και
η λάμψη σου
ταστέρια παραβγάζουν.
Η εργασία δεν σε τρομάζει
και στων αντρών τα μετερίζια
μπαίνεις και δεν σε νοιάζει
Ελληνοπούλα,αγαπημένη,
χιλιοτραγουδισμένη,
Καλημέρα αγαπημένοι μου αναγνώστες μαθητές και μαθήτριες όλων των ηλικιών
Συνεχίζουμε το μάθημα με τις Α ν τ ω ν υ μ ί ε ς σήμερα Σάββατο 13 Ιουλίου 2013 .Εύχομαι Καλά μπάνια- Καλό Σαββατοκύριακο.Δεν μας εμποδίζει,βεβαίως, να ρίξουμε και μια ματιά στο σημερινό μάθημα που αφορά τις     Ο ρ ι σ τ ι κ έ ς  Α ν τ ω ν υ μ ί ε ς
που είναι οι εξής:
1) is,ea,id =αυτός,αυτή,αυτό. Η αντωνυμία είναι σχετική με το τρίτο πρόσωπο.
Ας θυμηθούμε την  Π ρ ο σ ω π ι κ ή   Αν τ ω ν υ μ ί α  του  τ ρ ί τ ο υ  π ρ ο σ ώ π ο υ,που δεν έχει ο ν ο μ α σ τ ι κ ή και α ν α π λ η ρ ώ ν ε τ α ι  με την ο ν ο μ α σ τ ι κ ή  από τις δ ε ι κ τ ι κ έ ς   α ν τ ω ν υ μ ί ε ς  hic,ille ή με την ο ν ο μ α σ τ ι κ ή  από τις  ο ρ ι σ τ ι κ έ ς    α ν τ ω ν υ μ ί ε ς, που μελετάμε σήμερα, την α ν τ ω ν υ μ ί α   is . Κάθε φορά χρησιμοποιούμε την  πιο κατάλληλη  που ταιριάζει στο λόγο.
Με την Ο ρ ι σ τ ι κ ή   Α ν τ ω ν υ μ ί α  is,ea,id αναφερόμεθα  στο π ρ ό σ ω π ο  ή  το π ρ ά γ μ α  που γι αυτό κάναμε λόγο τώρα ή που θέλουμε να το εξηγήσουμε λεπτομερώς.

2) ipse,ipsa,ipsum = o ίδιος,η ίδια,το ίδιο.Η  Ο ρ ι σ τ ι κ ή   Α ν τ ω ν υ μ ί α   δ ι α σ τ έ λ λ ε ι  π ρ ό σ ω π ο  ή  π ρ ά γ μ α  έτσι ώστε να ξεχωρίζει από άλλα π.χ. ipsa  sapientia  = η σοφία αυτή καθεαυτή.

3) idem,eadem,idem =ο ίδιος,η ίδια,το ίδιο.Αυτή η  Ο ρ ι σ τ ι κ ή   Α ν τ ω ν υ μ ί α προήλθε από την α ν τ ω ν υ μ ί α  is,ea,id με το πρόσφυμα -dem που όταν κλίνεται μένει αμετάβλητο.Με την α ν τ ω ν υ μ ί α   αυτή  δ η λ ώ ν ε τ α ι    τ α υ τ ό τ η ς.
Ακόμη η  i d e m  χρησιμοποιείται ιδιορρύθμως,ως Λ α τ ι ν ι σ μ ό ς= επίσης,ταυτοχρόνως.

4) alter,altera,alterum =ο άλλος,η άλλη,το άλλο.Είναι κυρίως ε π ι θ ε τ ι κ ή   α ν τ ω  ν υ μ ί α.

Κλίνονται  ως  εξής:

                                              Singularis
Nominativus    is        ea       id            ipse       ipsa      ipsum              idem           eadem       idem        
Genetivus                  eius( ejus)                       ipsius                                             eiusdem
Dativus                      ei                                   ipsi                                                 eidem
Accusativus    eum    eam    id            ipsum     ipsam   ipsum              eundem       eandem      idem     
Ablativus        eo       ea      eo           ipso       ipsa      ipso                 eodem        eadem       eodem

                                            Pluralis
Nominativus (ei) ii     eae       ea          ipsi          ipsae       ipsa           eidem       eaedem       eadem    Genetivuus   eorum  earum   eorum     ipsorum   ipsarum   ipsorum     eorundem  eorundem   eorundem 
Dativus                    (eis) iis                                ipsis                        eisdem      (iisdem)      isdem
Accusativus   eos     eas        ea          ipsi           ipsae      ipsa           eosdem     easdem     eadem   
Ablativus                 (eis) iis                                ipsis                         eisdem      (iisdem)     isdem

                                         Singularis                                          Pluralis
Nominativus   alter           altera          alterum                 alteri           alterae           alteri
Genetivus                        alterius                                    alterorum    alterarum       alterorum 
Dativus                            alteri                                                          alteris
Accusativus   alterum       alteram       alterum                 alteros        alteras           altera
Ablativus       altero         altera          altero                                      alteris
Μία λεπτομέρεια,αν σας ενδιαφέρουν οι αλλαγές και οι αντικαταστάσεις στα γράμματα των λεξεων.Όταν κλίνουμε την αντωνυμία  i d e m    e a d e m    i d e m  στις πτώσεις  eundem  και  eorundem     μπροστά από το dem  υπήρχε  m  που έγινε  n  έτσι eundem,eorundem ήταν πριν  eumdem,eorumdem.
Καλό  διάβασμα
Καλό  Καλοκαίρι




Παρασκευή, 12 Ιουλίου 2013

Καλημέρα  αγαπημένοι μου αναγνώστες μαθητές και μαθήτριες όλων των ηλικιών.
Οι γνώσεις είναι ένα απόκτημα που γίνεται στους μικρούς εφόδιο στην ζωή τους και
  μία απολαυστική  εμπειρία όλων των πραγμάτων,όπως λέει και το παιδικό τραγουδάκι "να μαθαίνω γράμματα του Θεού τα πράγματα" .
Βοηθάει  και τους μεγάλους.
Ελάτε να   θυμηθούμε τα λόγια του εκκλησιαστικού συγγραφέα,θεολόγου και μελωδού,Ιωάννη Δαμασκηνού,  
 "Βέλτιον οψιμαθή καλείσθαι ή αμαθή" = Καλύτερα να σε λένε οψιμαθή παρά αμαθή.
Είναι αναμφισβήτητο.
Εμπρός,λοιπόν,να προχωρήσουμε σήμερα Παρασκευή 12 Ιουλίου 2013 στην συνέχεια των Α ν τ ω ν υ μ ι ώ ν. Μελετάμε σήμερα τις
                     Δ ε ι κ τ ι κ έ ς  Α ν τ ω ν υ μ ί ε ς
είναι οι εξής:
1) hic,haec,hoc= ούτος,αύτη,τούτο=αυτός δα-αυτή δα -αυτό δα.
 Η  Αντωνυμία είναι σχετική με το  π ρ ώ τ ο  π ρ ό σω π ο.
Δ η λ ώ ν ε ι   αυτό που αφορά το πρόσωπο που ομιλεί γι αυτό.
 Ε κ φ ρ ά ζ ε ι  κάτι το  κ ο ν τ ι ν ό  τ ο π ι κ ά   και χ ρ ο ν ι κ ά . Όπως hic dies =η σημερινή ημέρα.
2) iste,ista,istud = ούτος-αύτη-τούτο = αυτός-αυτή-αυτό
Είναι σχετική με το  δ ε ύ τ ε ρ ο  π ρ ό σ ω π ο  και αναφέρεται στο πρόσωπο αυτό.
3) ille,illa,illud= εκείνος,εκείνη,εκείνο..Είναι σχετική με το  τ ρ ί τ ο  π ρ ό σ ω π ο  και επομένως δε μας αφορά αφού δηλώνει κάτι που βρίσκεται μακριά από εμάς.
4) talis,talis,tale = τέτοιος,τέτοια,τέτοιο.Είναι τ ρ ι τ ό κ λ ι τ η   δ ι κ α τ ά λ η κ τ η  και κλίνεται όπως το δ ι κ α τ ά λ η κ τ ο   ε π ί θ ε τ ο  facilis-facilis = εύκολος.
5) tantus,tanta,tantum = τόσος,τόση,τόσο Είναι  δ ε υ τ ε ρ ό κ λ ι τ η   δ ι κ α τ ά λ η κ τ η  και κλίνεται όπως το ε π ί θ ε τ ο  bonus-bona-bonum= αγαθός -αγαθή- αγαθό.
Η αντωνυμία αυτή εκφράζει την η λ ι κ ί α και το μ έ γ ε θ ο ς.
6) Η tot= τόσοι,τόσες,τόσο.Είναι άκλιτη και την συναντάμε μόνο στον πληθυντικό αριθμό.
7) tot-idem από το toti = tot και dem= άλλοι τόσοι.Τη βρίσκουμε μ ό ν ο στον π λ η θ υ ν τ ι κ ό .
Πώς κλίνονται. Οι τρείς πρώτες κλίνονται ως εξής:
                              Singularis
Nominativus      hic     haec   hoc               iste         ista     istud          ille       illa      illud
Genetivus                  huius( hoυjους)                     istius                               illius
Dativus                       huie                                      isti                                  illi
Accusativus      hunc   hanc   hoc              istum       istam   istud         illum    illam    illud 
Ablativus          hoc     hac    hoc              isto         ista      isto           illo       illa      illo
Η  Genetivus  Γενική και η Dativus Δοτική  και στα τρία πρόσωπα και των τριών Δεικτικών Αντωνυμιών  είναι η ίδια στον Ενικό αριθμό.
Στον Πληθυντικό αριθμό είναι ίδια η Dativus Δοτική και η Ablativus Aφαιρετική.
                              Pluralis
Nominativus      hi            hae        haec        isti         istae       ista           illi        illae     illa
Genetivus          horum     harum    horum     istorum   istarum  istorum
Dativus                            his                                      istis                                  illis       
Accusativus      hos          has        haec        istos       istas      ista           illos     illas     illa
Ablativus                         his                                      istis                                  illis


Kαλό  διάβασμα
Καλό  Καλοκαίρι