Αγαπημένοι μου αναγνώστες μαθητές και μαθήτριες όλων των ηλικιών.
Σήμερα Δευτέρα 24 Ιουνίου 2013 εορτή του αγίου Πνεύματος από τις μεγαλύτερες εορτές της ορθόδοξης Εκκλησίας.Εμείς δεν θα αργήσουμε.Συνεχίζουμε το μάθημα της Λατινικής γραμματικής σήμερα με τις
Κ α τ α χ ρ η σ τ ι κ έ ς π ρ ο θ έ σ ε ι ς
Ονομάζονται οι Α φ α ι ρ ε τ ι κ έ ς που λαμβάνονται ως π ρ ο θ έ σ ε ι ς.
Είναι οι α φ α ι ρ ε τ ι κ έ ς causa,ergo,gratia. Eπίσης και η άκλιτη λέξη instra,που συντάσονται με Γε ν ι κ ή π.χ. honoris causa = τιμής ένεκεν στη δημοτική γλώσσα =ένεκα τιμής.
Caesaris gratia =χάριν του Κικέρωνος στην δημοτική = για χάρη του Κικέρωνα.
virtutis ergo = δι'αρετήν στην δημοτική =εξ αιτίας της παλληκαριάς
instra castrorum = δίκην στρατοπέδου στην δημοτική = σαν στρατόπεδο.
Η Θ έ σ η τ ω ν π ρ ο θ έ σ ε ω ν
Όπως και στην Ελληνική γλώσσα οι π ρ ο θ έ σ ε ι ς μπαίνουν μ π ρ ο σ τ ά από τις λέξεις με τις οποίες σ υ ν τ ά σ ο ν τ α ι. π.χ.
ad - ad populum =στο λαό
trans- trans Tiberim =πέρα από τον Τίβερη
in- in urbe =στην πόλη.
Το αντίθετο συμβαίνει με τις προθέσεις cause,gratia,ergo,tenus .Aυτές οι προθέσεις πάντοτε σχεδόν α κ ο λ ο υ θ ο ύ ν τ η ν λ έ ξ η με την οποία συντάσσονται.Όπως είπαμε πιο πάνω στις Κ α τ α χ ρ η σ τ ι κ έ ς π ρ ο θ έ σ ε ι ς.
Η π ρ ό θ ε σ η cum ό τ α ν σ υ ν τ ά σ σ ε τ α ι με α φ α ι ρ ε τ ι κ ή των π ρ ο σ ω π ι κ ώ ν α ν τ ω ν υ μ ι ώ ν πάντοται α κ ο λ ο υ θ ε ί τις π ρ ο θ έ σ ε ι ς. π.χ.
mecum,tecum,nobiscum,vobiscum αντί cum me, cum te, cum nobis, cum vobis.
Όμοιο φαινόμενο πολλές φορές συναντάμε και με την α φ α ι ρ ε τ ι κ ή της α ν α φ ο ρ ι κ ή ς α ν τ ω ν υ μ ί α ς π.χ. quacum, quocum, quibuscum - cum qua,cum quo,cum quibus.
Όταν το ο υ σ ι α σ τ ι κ ό με τ ο οποίο σ υ ν τ ά σ ε τ α ι η πρόθεση συνοδεύεται από ε π ί θ ε τ ο π ρ ο σ δ ι ο ρ ι σ τ ι κ ό ,συνήθως η πρόθεση μ π α ί ν ε ι α ν ά μ ε σ α στο ε π ί θ ε τ ο που προτάσσεται και το ο υ σ ι α σ τ ι κ ό. π.χ.
paucos post annos =ύστερα από λίγα χρόνια
magno cum metu =με μεγάλο φόβο κ.τ.λ.
Το ίδιο συμβαίνει και με τις α ν τ ω ν υ μ ί ε ς. Η π ρ ό θ ε σ η μπαίνει α ν ά με σ α, όπως
quam-quan ob rem = το οποίο πράγμα
qua - qua de causa = για την αιτία που...κ.τ.λ.
Να σημειώσουμε ότι
Όταν oι π ρ ο θ έ σ ε ι ς συνδέονται και με α ν α φ ο ρ ι κ ή α ν τ ω ν υ μ ί α ή πιο σπάνια με δ ε ι κ τ ι κ ή, σ υ ν ή θ ω ς α κ ο λ ο υ θ ο ύ ν οι προθέσεις
contra,inter,propter,και σ π α ν ι ό τ ε ρ α οι προθέσεις adversus,ante,circa,penes,sine,ultra,καθώς και η πρόθεση de,όπως στην τυπική φράση illud quo de agitur = αυτό για το οποίο γίνεται συζήτηση.
Καλό διάβασμα
Σήμερα Δευτέρα 24 Ιουνίου 2013 εορτή του αγίου Πνεύματος από τις μεγαλύτερες εορτές της ορθόδοξης Εκκλησίας.Εμείς δεν θα αργήσουμε.Συνεχίζουμε το μάθημα της Λατινικής γραμματικής σήμερα με τις
Κ α τ α χ ρ η σ τ ι κ έ ς π ρ ο θ έ σ ε ι ς
Ονομάζονται οι Α φ α ι ρ ε τ ι κ έ ς που λαμβάνονται ως π ρ ο θ έ σ ε ι ς.
Είναι οι α φ α ι ρ ε τ ι κ έ ς causa,ergo,gratia. Eπίσης και η άκλιτη λέξη instra,που συντάσονται με Γε ν ι κ ή π.χ. honoris causa = τιμής ένεκεν στη δημοτική γλώσσα =ένεκα τιμής.
Caesaris gratia =χάριν του Κικέρωνος στην δημοτική = για χάρη του Κικέρωνα.
virtutis ergo = δι'αρετήν στην δημοτική =εξ αιτίας της παλληκαριάς
instra castrorum = δίκην στρατοπέδου στην δημοτική = σαν στρατόπεδο.
Η Θ έ σ η τ ω ν π ρ ο θ έ σ ε ω ν
Όπως και στην Ελληνική γλώσσα οι π ρ ο θ έ σ ε ι ς μπαίνουν μ π ρ ο σ τ ά από τις λέξεις με τις οποίες σ υ ν τ ά σ ο ν τ α ι. π.χ.
ad - ad populum =στο λαό
trans- trans Tiberim =πέρα από τον Τίβερη
in- in urbe =στην πόλη.
Το αντίθετο συμβαίνει με τις προθέσεις cause,gratia,ergo,tenus .Aυτές οι προθέσεις πάντοτε σχεδόν α κ ο λ ο υ θ ο ύ ν τ η ν λ έ ξ η με την οποία συντάσσονται.Όπως είπαμε πιο πάνω στις Κ α τ α χ ρ η σ τ ι κ έ ς π ρ ο θ έ σ ε ι ς.
Η π ρ ό θ ε σ η cum ό τ α ν σ υ ν τ ά σ σ ε τ α ι με α φ α ι ρ ε τ ι κ ή των π ρ ο σ ω π ι κ ώ ν α ν τ ω ν υ μ ι ώ ν πάντοται α κ ο λ ο υ θ ε ί τις π ρ ο θ έ σ ε ι ς. π.χ.
mecum,tecum,nobiscum,vobiscum αντί cum me, cum te, cum nobis, cum vobis.
Όμοιο φαινόμενο πολλές φορές συναντάμε και με την α φ α ι ρ ε τ ι κ ή της α ν α φ ο ρ ι κ ή ς α ν τ ω ν υ μ ί α ς π.χ. quacum, quocum, quibuscum - cum qua,cum quo,cum quibus.
Όταν το ο υ σ ι α σ τ ι κ ό με τ ο οποίο σ υ ν τ ά σ ε τ α ι η πρόθεση συνοδεύεται από ε π ί θ ε τ ο π ρ ο σ δ ι ο ρ ι σ τ ι κ ό ,συνήθως η πρόθεση μ π α ί ν ε ι α ν ά μ ε σ α στο ε π ί θ ε τ ο που προτάσσεται και το ο υ σ ι α σ τ ι κ ό. π.χ.
paucos post annos =ύστερα από λίγα χρόνια
magno cum metu =με μεγάλο φόβο κ.τ.λ.
Το ίδιο συμβαίνει και με τις α ν τ ω ν υ μ ί ε ς. Η π ρ ό θ ε σ η μπαίνει α ν ά με σ α, όπως
quam-quan ob rem = το οποίο πράγμα
qua - qua de causa = για την αιτία που...κ.τ.λ.
Να σημειώσουμε ότι
Όταν oι π ρ ο θ έ σ ε ι ς συνδέονται και με α ν α φ ο ρ ι κ ή α ν τ ω ν υ μ ί α ή πιο σπάνια με δ ε ι κ τ ι κ ή, σ υ ν ή θ ω ς α κ ο λ ο υ θ ο ύ ν οι προθέσεις
contra,inter,propter,και σ π α ν ι ό τ ε ρ α οι προθέσεις adversus,ante,circa,penes,sine,ultra,καθώς και η πρόθεση de,όπως στην τυπική φράση illud quo de agitur = αυτό για το οποίο γίνεται συζήτηση.
Καλό διάβασμα
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου